top of page

Hosea 3 - 4

Then said the Lord unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend,yet an adulteress, according to the love of the Lord toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine. So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:

Hosea 3

3 Then said the Lord unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress, according to the love of the Lord toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.
2 So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
3 And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee.
4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.

Hosea 4

4 Hear the word of the Lord, ye children of Israel: for the Lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
4 Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.
5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the Lord.
11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.
12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.
13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Bethaven, nor swear, The Lord liveth.
16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the Lord will feed them as a lamb in a large place.
17 Ephraim is joined to idols: let him alone.
18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

India hindi

होशे 3-4

3 तब यहोवा ने मुझसे कहा, “जा, एक ऐसी स्त्री से प्रेम कर जो अपने मित्र की प्रिय तो है, परन्तु व्यभिचारिणी भी है।” यह वैसा ही प्रेम है जैसा यहोवा इस्राएलियों से करता है, जो दूसरे देवताओं की ओर देखते और मदिरा के मदिरा पीते हैं।
2 तब मैं ने उसे चाँदी के पंद्रह टुकड़े और जौ के एक होमेर और जौ के आधे होमेर में मोल लिया।
3 और मैं ने उससे कहा, “तू बहुत दिन तक मेरे लिये रह।” तू व्यभिचार न करना, और न किसी दूसरे पुरुष के लिये होना; वैसे ही मैं भी तेरे लिये रहूँगा।”
4 क्योंकि इस्राएली बहुत दिन तक बिना राजा, बिना प्रधान, बिना बलि, बिना मूरत, बिना एपोद, और बिना गृहदेवताओं के रहेंगे।
5 उसके बाद इस्राएली लौटकर अपने परमेश्वर यहोवा और अपने राजा दाऊद को ढूँढ़ेंगे; और अन्त के दिनों में यहोवा और उसकी भलाई का भय मानेंगे।

4 हे इस्राएलियों, यहोवा का वचन सुनो; क्योंकि यहोवा का इस देश के निवासियों से मुकद्दमा है, क्योंकि इस देश में न तो सच्चाई है, न दया, न परमेश्वर का ज्ञान।
2 वे शपथ खाकर, झूठ बोलकर, हत्या करके, चोरी करके, और व्यभिचार करके फूट पड़ते हैं, और खून ही खून है।
3 इस कारण यह देश विलाप करेगा, और उस में रहनेवाला हर एक जन मैदान के पशुओं और आकाश के पक्षियों समेत व्याकुल हो जाएगा; हां, समुद्र की मछलियां भी नाश हो जाएंगी।
4 तौभी कोई झगड़ा न करे, और न किसी को डांटे; क्योंकि तेरे लोग याजक से झगड़ा करनेवालों के समान हैं।
5 इस कारण तू दिन में गिरेगा, और भविष्यद्वक्ता भी रात में तेरे साथ गिरेगा, और मैं तेरी माता को नाश कर डालूंगा।
6 मेरी प्रजा ज्ञान के अभाव के कारण नाश हो गई है; क्योंकि तू ने ज्ञान को अस्वीकार किया है, इसलिए मैं भी तुझे अस्वीकार करूँगा, कि तू मेरा याजक न रहेगा; क्योंकि तू अपने परमेश्वर की व्यवस्था को भूल गया है, इसलिए मैं भी तेरे वंश को भूल जाऊँगा।
7 जैसे वे बढ़े, वैसे ही उन्होंने मेरे विरुद्ध पाप किया: इसलिए मैं उनकी महिमा को लज्जा में बदल दूँगा।
8 वे मेरी प्रजा के पाप को खाते हैं, और उनके अधर्म पर मन लगाते हैं।
9 और जैसे लोग, वैसे ही याजक होंगे: और मैं उन्हें उनके चालचलन के अनुसार दण्ड दूँगा, और उनके कामों का प्रतिफल उन्हें दूँगा।
10 क्योंकि वे खाएँगे, परन्तु तृप्त न होंगे; वे व्यभिचार करेंगे, परन्तु बढ़ेंगे नहीं: क्योंकि उन्होंने यहोवा का ध्यान रखना छोड़ दिया है।
11 व्यभिचार, दाखमधु और नया दाखमधु मन को हर लेते हैं।
12 मेरी प्रजा अपने काठ के पास सम्मति मांगती है, और उनकी लाठी उन्हें बताती है; क्योंकि व्यभिचार की आत्मा ने उन्हें भटकाया है, और वे अपने परमेश्वर के अधीन होकर व्यभिचार करने लगे हैं।
13 वे पहाड़ों की चोटियों पर बलि चढ़ाते हैं, और पहाड़ियों पर, बांज वृक्षों, चिनार और एल्म वृक्षों के नीचे धूप जलाते हैं, क्योंकि उनकी छाया अच्छी होती है: इस कारण तुम्हारी बेटियाँ व्यभिचार करेंगी, और तुम्हारी पत्नियाँ व्यभिचार करेंगी।
14 मैं तुम्हारी बेटियों को, जब वे व्यभिचार करेंगी, और न तुम्हारी पत्नियाँ व्यभिचार करेंगी, दण्ड न दूँगा; क्योंकि वे स्वयं वेश्याओं के साथ अलग हो गए हैं, और वेश्याओं के साथ बलिदान चढ़ाते हैं: इसलिए जो लोग नहीं समझते वे गिर जाएँगे।
15 हे इस्राएल, चाहे तू व्यभिचार करे, तौभी यहूदा को ठोकर न खाने देना; और गिलगाल में न आना, और न बेतावेन को चढ़ना, और न यह शपथ खाना कि यहोवा के जीवन की शपथ।
16 क्योंकि इस्राएल भटकती हुई बछिया के समान पीछे हटता है; अब यहोवा उन्हें भेड़ के बच्चे के समान चौड़े स्थान में चराएगा।
17 एप्रैम मूरतों से जुड़ गया है: उसे छोड़ दो।
18 उनका पेय खट्टा है: उन्होंने लगातार व्यभिचार किया है: उसके शासक लज्जा के साथ प्रेम करते हैं, दे दो।
19 पवन ने उसे अपने पंखों में बाँध लिया है, और वे अपने बलिदानों के कारण लज्जित होंगे।

a1_edited.png

Abkhaz

Acehnese

Acholi

Afar

Afrikaans

Albanian

Alur

Amharic

Arabic

Armenian

Assamese

Avar

Awadhi

Aymara

Azerbaijani

Balinese

Baluchi

Bambara

Baoulé

Bashkir

Basque

Batak Karo

Batak Simalungun

Batak Toba

Belarusian

Bemba

Bengali

Betawi

Bhojpuri

Bikol

Bosnian

Breton

Bulgarian

Buryat

Cantonese

Catalan

Cebuano

Chamorro

Chechen

Chichewa

Chinese (Simplified)

Chinese (Traditional)

Chuukese

Chuvash

Corsican

Crimean Tatar (Cyrillic)

Crimean Tatar (Latin)

Croatian

Czech

Danish

Dari

Dhivehi

Dinka

Dogri

Dombe

Dutch

Dyula

Dzongkha

English

Esperanto

Estonian

Ewe

Faroese

Fijian

Filipino

Finnish

Fon

French

French (Canada)

Frisian

Friulian

Fulani

Ga

Galician

Georgian

German

Greek

Guarani

Gujarati

Haitian Creole

Hakha Chin

Hausa

Hawaiian

Hebrew

Hiligaynon

Hindi

Hmong

Hungarian

Hunsrik

Iban

Icelandic

Igbo

Ilocano

Indonesian

Inuktut (Latin)

Inuktut (Syllabics)

Irish

Italian

Jamaican Patois

Japanese

Javanese

Jingpo

Kalaallisut

Kannada

Kanuri

Kapampangan

Kazakh

Khasi

Khmer

Kiga

Kikongo

Kinyarwanda

Kituba

Kokborok

Komi

Konkani

Korean

Krio

Kurdish (Kurmanji)

Kurdish (Sorani)

Kyrgyz

Lao

Latgalian

Latin

Latvian

Ligurian

Limburgish

Lingala

Lithuanian

Lombard

Luganda

Luo

Luxembourgish

Macedonian

Madurese

Maithili

Makassar

Malagasy

Malay

Malay (Jawi)

Malayalam

Maltese

Mam

Manx

Maori

Marathi

Marshallese

Marwadi

Mauritian Creole

Meadow Mari

Meiteilon (Manipuri)

Minang

Mizo

Mongolian

Myanmar (Burmese)

Nahuatl (Eastern Huasteca)

Ndau

Ndebele (South)

Nepalbhasa (Newari)

Nepali

NKo

Norwegian

Nuer

Occitan

Odia (Oriya)

Oromo

Ossetian

Pangasinan

Papiamento

Pashto

Persian

Polish

Portuguese (Brazil)

Portuguese (Portugal)

Punjabi (Gurmukhi)

Punjabi (Shahmukhi)

Quechua

Qʼeqchiʼ

Romani

Romanian

Rundi

Russian

Sami (North)

Samoan

Sango

Sanskrit

Santali (Latin)

Santali (Ol Chiki)

Scots Gaelic

Sepedi

Serbian

Sesotho

Seychellois Creole

Shan

Shona

Sicilian

Silesian

Sindhi

Sinhala

Slovak

Slovenian

Somali

Spanish

Sundanese

Susu

Swahili

Swati

Swedish

Tahitian

Tajik

Tamazight

Tamazight (Tifinagh)

Tamil

Tatar

Telugu

Tetum

Thai

Tibetan

Tigrinya

Tiv

Tok Pisin

Tongan

Tshiluba

Tsonga

Tswana

Tulu

Tumbuka

Turkish

Turkmen

Tuvan

Twi

Udmurt

Ukrainian

Urdu

Uyghur

Uzbek

Venda

Venetian

Vietnamese

Waray

Welsh

Wolof

Xhosa

Yakut

Yiddish

Yoruba

Yucatec Maya

Zapotec

Zulu

BE THE LIGHT

crown intergraded in the D TRANS_edited_

If God is for us who can go against us?

The curse of the creation was broken, restored, and paid for, by the head of Jesus. For all eternity. 

bottom of page