top of page
 2. Peter 3

This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour: Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, And saying, Where is the promise of his coming? 

3 This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance:
2 That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
3 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,
4 And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
5 For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:
6 Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:
7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.
8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
11 Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
12 Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
15 And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
16 As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction.
17 Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.

रुकने के लिए अपने माउस से उस पर होवर करें।

2. पतरस 3

3 प्यारों, अब मैं तुम्हें यह दूसरी चिट्ठी लिख रहा हूँ; दोनों में मैं तुम्हारे पवित्र मन को याद दिलाने के लिए जगा रहा हूँ:
2 ताकि तुम उन बातों को याद रखो जो पवित्र नबियों ने पहले कही थीं, और हम प्रभु और उद्धारकर्ता के प्रेरितों की आज्ञा को:
3 यह पहले से जान लो कि आखिरी दिनों में मज़ाक उड़ाने वाले आएंगे, जो अपनी इच्छाओं के पीछे चलेंगे,
4 ​​और कहेंगे, उसके आने का वादा कहाँ है? क्योंकि जब से बाप-दादे सो गए हैं, सब कुछ वैसा ही है जैसा सृष्टि की शुरुआत से था।
5 क्योंकि वे जानबूझकर इस बात से अनजान हैं कि परमेश्वर के वचन से स्वर्ग पुराने समय से था, और पृथ्वी पानी से बाहर और पानी में थी:
6 जिससे उस समय की दुनिया पानी से भरकर खत्म हो गई:
7 लेकिन स्वर्ग और पृथ्वी, जो अब हैं, उसी वचन से, बुरे लोगों के न्याय और विनाश के दिन के लिए आग में रखे गए हैं। 8 लेकिन, प्यारे, इस एक बात से अनजान मत रहो, कि प्रभु के लिए एक दिन हज़ार साल के बराबर है, और हज़ार साल एक दिन के बराबर हैं।
9 प्रभु अपने वादे को लेकर ढीले नहीं हैं, जैसा कुछ लोग ढिलाई समझते हैं; बल्कि हमारे लिए सब्र रखते हैं, और नहीं चाहते कि कोई खत्म हो, बल्कि चाहते हैं कि सभी को पछतावा हो।
10 लेकिन प्रभु का दिन रात में चोर की तरह आएगा; जिसमें आसमान बड़ी आवाज़ के साथ चला जाएगा, और तत्व तेज़ गर्मी से पिघल जाएँगे, और धरती और उस पर जो कुछ है वह भी जल जाएगा।
11 तो जब ये सब चीज़ें खत्म हो जाएँगी, तो तुम्हें पवित्र चाल-चलन और भक्ति में कैसे इंसान होना चाहिए,
12 परमेश्वर के दिन का इंतज़ार करते हुए और उसके आने के लिए जल्दी करते हुए, जिसमें आसमान आग में जलकर पिघल जाएँगे, और तत्व तेज़ गर्मी से पिघल जाएँगे? 13 फिर भी, उसके वादे के अनुसार, हम नए आसमान और नई धरती का इंतज़ार कर रहे हैं, जहाँ नेकी बसती है।

14 इसलिए, प्यारों, जब तुम ऐसी चीज़ों का इंतज़ार कर रहे हो, तो मेहनत करो ताकि तुम उसके सामने शांति से, बेदाग और बेदाग पाए जाओ।

15 और समझो कि हमारे प्रभु का सब्र ही मुक्ति है; जैसा कि हमारे प्यारे भाई पौलुस ने भी तुम्हें दी गई समझदारी के अनुसार लिखा है।

16 जैसा कि उसने अपनी सभी चिट्ठियों में भी किया है, उनमें इन बातों के बारे में बताया है; जिनमें कुछ बातें समझने में मुश्किल होती हैं, जिन्हें अनपढ़ और अस्थिर लोग दूसरे धर्मग्रंथों की तरह तोड़-मरोड़कर अपने ही विनाश का कारण बनाते हैं।

17 इसलिए, प्यारों, जब तुम ये बातें पहले से जानते हो, तो सावधान रहो कि कहीं तुम भी बुरे लोगों की गलती में बहककर अपनी मज़बूती से गिर न जाओ।

18 बल्कि हमारे प्रभु और बचाने वाले यीशु मसीह की कृपा और ज्ञान में बढ़ते जाओ। उसकी महिमा अभी और हमेशा हो। आमीन।

a1_edited.png

Abkhaz

Acehnese

Acholi

Afar

Afrikaans

Albanian

Alur

Amharic

Arabic

Armenian

Assamese

Avar

Awadhi

Aymara

Azerbaijani

Balinese

Baluchi

Bambara

Baoulé

Bashkir

Basque

Batak Karo

Batak Simalungun

Batak Toba

Belarusian

Bemba

Bengali

Betawi

Bhojpuri

Bikol

Bosnian

Breton

Bulgarian

Buryat

Cantonese

Catalan

Cebuano

Chamorro

Chechen

Chichewa

Chinese (Simplified)

Chinese (Traditional)

Chuukese

Chuvash

Corsican

Crimean Tatar (Cyrillic)

Crimean Tatar (Latin)

Croatian

Czech

Danish

Dari

Dhivehi

Dinka

Dogri

Dombe

Dutch

Dyula

Dzongkha

English

Esperanto

Estonian

Ewe

Faroese

Fijian

Filipino

Finnish

Fon

French

French (Canada)

Frisian

Friulian

Fulani

Ga

Galician

Georgian

German

Greek

Guarani

Gujarati

Haitian Creole

Hakha Chin

Hausa

Hawaiian

Hebrew

Hiligaynon

Hindi

Hmong

Hungarian

Hunsrik

Iban

Icelandic

Igbo

Ilocano

Indonesian

Inuktut (Latin)

Inuktut (Syllabics)

Irish

Italian

Jamaican Patois

Japanese

Javanese

Jingpo

Kalaallisut

Kannada

Kanuri

Kapampangan

Kazakh

Khasi

Khmer

Kiga

Kikongo

Kinyarwanda

Kituba

Kokborok

Komi

Konkani

Korean

Krio

Kurdish (Kurmanji)

Kurdish (Sorani)

Kyrgyz

Lao

Latgalian

Latin

Latvian

Ligurian

Limburgish

Lingala

Lithuanian

Lombard

Luganda

Luo

Luxembourgish

Macedonian

Madurese

Maithili

Makassar

Malagasy

Malay

Malay (Jawi)

Malayalam

Maltese

Mam

Manx

Maori

Marathi

Marshallese

Marwadi

Mauritian Creole

Meadow Mari

Meiteilon (Manipuri)

Minang

Mizo

Mongolian

Myanmar (Burmese)

Nahuatl (Eastern Huasteca)

Ndau

Ndebele (South)

Nepalbhasa (Newari)

Nepali

NKo

Norwegian

Nuer

Occitan

Odia (Oriya)

Oromo

Ossetian

Pangasinan

Papiamento

Pashto

Persian

Polish

Portuguese (Brazil)

Portuguese (Portugal)

Punjabi (Gurmukhi)

Punjabi (Shahmukhi)

Quechua

Qʼeqchiʼ

Romani

Romanian

Rundi

Russian

Sami (North)

Samoan

Sango

Sanskrit

Santali (Latin)

Santali (Ol Chiki)

Scots Gaelic

Sepedi

Serbian

Sesotho

Seychellois Creole

Shan

Shona

Sicilian

Silesian

Sindhi

Sinhala

Slovak

Slovenian

Somali

Spanish

Sundanese

Susu

Swahili

Swati

Swedish

Tahitian

Tajik

Tamazight

Tamazight (Tifinagh)

Tamil

Tatar

Telugu

Tetum

Thai

Tibetan

Tigrinya

Tiv

Tok Pisin

Tongan

Tshiluba

Tsonga

Tswana

Tulu

Tumbuka

Turkish

Turkmen

Tuvan

Twi

Udmurt

Ukrainian

Urdu

Uyghur

Uzbek

Venda

Venetian

Vietnamese

Waray

Welsh

Wolof

Xhosa

Yakut

Yiddish

Yoruba

Yucatec Maya

Zapotec

Zulu

BE THE LIGHT

crown intergraded in the D TRANS_edited_

If God is for us who can go against us?

The curse of the creation was broken, restored, and paid for, by the head of Jesus. For all eternity. 

bottom of page