top of page

Proverbs 19 - 20

 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool. Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth. The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the Lord.

Proverbs 19

19 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
2 Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.
3 The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the Lord.
4 Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
5 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
6 Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.
7 All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.
8 He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
9 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.
10 Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
11 The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
13 A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
14 House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the Lord.
15 Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
16 He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
17 He that hath pity upon the poor lendeth unto the Lord; and that which he hath given will he pay him again.
18 Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.
19 A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.
20 Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.
21 There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the Lord, that shall stand.
22 The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
23 The fear of the Lord tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
26 He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.
27 Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.
28 An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
29 Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.

Proverbs 20

20 Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
2 The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul.
3 It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing.
5 Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.
6 Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
7 The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
8 A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
9 Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
10 Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the Lord.
11 Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
12 The hearing ear, and the seeing eye, the Lord hath made even both of them.
13 Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
14 It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth.
15 There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.
16 Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
17 Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
18 Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
20 Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
21 An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
22 Say not thou, I will recompense evil; but wait on the Lord, and he shall save thee.
23 Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.
24 Man's goings are of the Lord; how can a man then understand his own way?
25 It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
26 A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
27 The spirit of man is the candle of the Lord, searching all the inward parts of the belly.
28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
29 The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the grey head.
30 The blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly.

India hindi

कहावत का खेल 19 - 20

19 जो निर्धन खराई से चलता है, वह उस से उत्तम है, जो अपने वचनों से टेढ़ी बातें करता है और मूर्ख है।

2 और जो आत्मा ज्ञान से रहित है, वह अच्छा नहीं है; और जो अपने पैरों से उतावली करता है, वह पाप करता है।

3 मनुष्य की मूर्खता उसके मार्ग को टेढ़ा कर देती है, और उसका मन यहोवा के विरुद्ध कुढ़ता है।

4 धन से बहुत से मित्र बनते हैं, परन्तु निर्धन अपने पड़ोसी से अलग हो जाता है।

5 झूठा साक्षी दण्ड से नहीं बचता, और जो झूठ बोलता है, वह बच नहीं सकता।

6 बहुत से लोग हाकिम से अनुग्रह की याचना करेंगे, और जो दान देता है, उसका सब कोई मित्र है।

7 निर्धन के सब भाई उससे बैर रखते हैं, तो उसके मित्र उससे और क्यों न दूर हो जाएं? वह बातों से उनका पीछा करता है, तौभी वे उसके पास नहीं आते।

8 जो बुद्धि प्राप्त करता है, वह अपने प्राण से प्रेम रखता है; जो समझ रखता है, वह भलाई पाता है।

9 झूठा साक्षी निर्दोष नहीं ठहरता, और जो झूठ बोलता है, वह नाश हो जाता है।

10 मूर्ख को प्रसन्नता शोभा नहीं देती, और न ही किसी सेवक को हाकिमों पर प्रभुता करनी शोभा देती है।

11 मनुष्य की बुद्धि उसके क्रोध को टाल देती है, और अपराध को अनदेखा करना उसके लिए महिमा है।

12 राजा का क्रोध सिंह के गरजने के समान है, परन्तु उसकी प्रसन्नता घास पर की ओस के समान है।

13 मूर्ख पुत्र अपने पिता के लिए विपत्ति है, और पत्नी का झगड़ा निरन्तर टपकने वाला है।

14 घर और धन पितरों की मीरास है, और बुद्धिमान पत्नी यहोवा से मिलती है।

15 आलस्य गहरी नींद में डाल देता है, और आलसी प्राणी भूखा रहता है।

16 जो आज्ञा को मानता है, वह अपने प्राण की रक्षा करता है, परन्तु जो अपने चालचलन का तिरस्कार करता है, वह मर जाएगा।

17 जो कंगाल पर दया करता है, वह यहोवा को उधार देता है; और जो कुछ उसने दिया है, वही उसे लौटा देगा।

18 जब तक आशा है, अपने बेटे को ताड़ना कर, और उसके रोने पर प्राण न छोड़।

19 जो मनुष्य बहुत क्रोधी है, उसे दण्ड मिलेगा, क्योंकि यदि तू उसे छुड़ाए, तो फिर भी तुझे उसे छुड़ाना पड़ेगा।

20 सम्मति सुन और शिक्षा ग्रहण कर, कि तू अन्त में बुद्धिमान ठहरे।

21 मनुष्य के मन में बहुत सी युक्तियां होती हैं, तौभी यहोवा की युक्ति स्थिर रहती है।

22 मनुष्य की अभिलाषा उसकी भलाई है, और निर्धन मनुष्य झूठे मनुष्य से उत्तम है।

23 यहोवा का भय मानने से जीवन मिलता है, और जो इसे रखता है, वह तृप्त रहता है; उस पर विपत्ति नहीं पड़ती।

24 आलसी मनुष्य अपना हाथ छाती में छिपा लेता है, और उसे फिर मुंह तक नहीं लाता।

25 ठट्ठा करनेवाले को मार, तब भोला मनुष्य सचेत हो जाएगा; और समझवाले को डांट, तब वह ज्ञान समझेगा।

26 जो अपने पिता को उजाड़ता और अपनी माता को भगा देता है, वह लज्जा का कारण और अपमान लानेवाला पुत्र है।

27 हे मेरे पुत्र, ऐसी शिक्षा सुनना छोड़ दे जो ज्ञान की बातों से भटकाती है।

28 दुष्ट साक्षी न्याय का ठट्ठा करता है, और दुष्टों का मुंह अधर्म को निगल जाता है।

29 ठट्ठा करनेवालों के लिये न्याय और मूर्खों की पीठ के लिये कोड़े तैयार हैं।

20 दाखमधु ठट्ठा करनेवाला है, और मदिरा क्रोध भड़कानेवाली है; और जो कोई उसके द्वारा धोखा खाता है, वह बुद्धिमान नहीं है।

2 राजा का भय सिंह के गरजने के समान है; जो कोई उसे क्रोध दिलाता है, वह अपने ही प्राण के विरुद्ध पाप करता है।

3 मनुष्य के लिए झगड़े से दूर रहना सम्मान की बात है, परन्तु हर मूर्ख दखलंदाजी करता रहेगा।

4 आलसी ठण्ड के कारण हल नहीं जोतता; इसलिये वह कटनी के समय भीख मांगता रहेगा, परन्तु उसके पास कुछ नहीं रहेगा।

5 मनुष्य के मन की युक्ति गहिरे जल के समान है, परन्तु समझदार मनुष्य उसे निकाल लेता है।

6 बहुत से मनुष्य अपनी भलाई का बखान करते हैं, परन्तु विश्वासयोग्य मनुष्य को कौन पा सकता है?

7 धर्मी मनुष्य खराई से चलता है; उसके पीछे उसके बच्चे धन्य होते हैं।

8 न्याय के सिंहासन पर विराजमान राजा अपनी दृष्टि से सब बुराई को दूर भगा देता है।

9 कौन कह सकता है, कि मैं ने अपना मन शुद्ध कर लिया है, मैं अपने पाप से शुद्ध हूं?

10 अलग-अलग बटखरे और अलग-अलग नाप, दोनों ही यहोवा के सम्मुख घृणित हैं।

11 बालक भी अपने कामों से पहचाना जाता है, कि उसका काम पवित्र है या नहीं और वह धर्मी है या नहीं।

12 सुनने के लिए कान और देखने के लिए आँख, यहोवा ने दोनों को बनाया है।

13 नींद से प्रेम न कर, नहीं तो तू दरिद्र हो जाएगा; अपनी आँखें खोल, और तू रोटी से तृप्त होगा।

14 मोल लेनेवाला कहता है, यह व्यर्थ है, यह व्यर्थ है; परन्तु जब वह चला जाता है, तब घमण्ड करता है।

15 सोना और बहुत से माणिक तो हैं, परन्तु ज्ञान के वचन अनमोल रत्न हैं।

16 जो परदेशी का जामिन हो, उसका वस्त्र ले ले, और जो पराई स्त्री का जामिन हो, उसका वस्त्र ले ले।

17 छल की रोटी मनुष्य को मीठी लगती है, परन्तु पीछे उसका मुँह कंकड़ से भर जाता है।

18 हर एक उद्देश्य सम्मति से स्थिर होता है, और अच्छी सम्मति से युद्ध करो। 19 जो कानाफूसी करता फिरता है, वह भेद खोलता है; इसलिये जो चापलूसी करता है, उसके साथ मत उलझो। 20 जो अपने पिता या माता को कोसता है, उसका दीपक अंधकार में बुझ जाता है। 21 जो विरासत आरम्भ में तो जल्दी से मिलती है, परन्तु उसका अन्त आशीष नहीं देता। 22 यह मत कहो, कि मैं बुराई का बदला दूंगा; परन्तु यहोवा की बाट जोहता रह, तो वह तुझे बचाएगा। 23 अलग-अलग बटखरों से यहोवा घृणा करता है, और झूठा तराजू अच्छा नहीं। 24 मनुष्य का चलना यहोवा के हाथ का है; फिर मनुष्य अपना मार्ग कैसे समझ सकता है? 25 जो मनुष्य पवित्र वस्तु को खा जाता है, और मन्नत मानने के बाद पूछताछ करता है, उसके लिये यह फंदा है। 26 बुद्धिमान राजा दुष्टों को तितर-बितर करता है, और उन पर चक्र चलाता है। 27 मनुष्य की आत्मा यहोवा की दीया है, जो पेट के भीतरी भागों की खोज करती है।

28 दया और सच्चाई राजा की रक्षा करते हैं, और दया से उसका सिंहासन स्थिर रहता है।

29 जवानों की शोभा उनका बल है, और बूढ़ों की शोभा उनके बाल हैं।

30 घाव का नीलापन बुराई को दूर करता है, वैसे ही घाव पेट के भीतरी भागों को साफ करते हैं।

a1_edited.png

Abkhaz

Acehnese

Acholi

Afar

Afrikaans

Albanian

Alur

Amharic

Arabic

Armenian

Assamese

Avar

Awadhi

Aymara

Azerbaijani

Balinese

Baluchi

Bambara

Baoulé

Bashkir

Basque

Batak Karo

Batak Simalungun

Batak Toba

Belarusian

Bemba

Bengali

Betawi

Bhojpuri

Bikol

Bosnian

Breton

Bulgarian

Buryat

Cantonese

Catalan

Cebuano

Chamorro

Chechen

Chichewa

Chinese (Simplified)

Chinese (Traditional)

Chuukese

Chuvash

Corsican

Crimean Tatar (Cyrillic)

Crimean Tatar (Latin)

Croatian

Czech

Danish

Dari

Dhivehi

Dinka

Dogri

Dombe

Dutch

Dyula

Dzongkha

English

Esperanto

Estonian

Ewe

Faroese

Fijian

Filipino

Finnish

Fon

French

French (Canada)

Frisian

Friulian

Fulani

Ga

Galician

Georgian

German

Greek

Guarani

Gujarati

Haitian Creole

Hakha Chin

Hausa

Hawaiian

Hebrew

Hiligaynon

Hindi

Hmong

Hungarian

Hunsrik

Iban

Icelandic

Igbo

Ilocano

Indonesian

Inuktut (Latin)

Inuktut (Syllabics)

Irish

Italian

Jamaican Patois

Japanese

Javanese

Jingpo

Kalaallisut

Kannada

Kanuri

Kapampangan

Kazakh

Khasi

Khmer

Kiga

Kikongo

Kinyarwanda

Kituba

Kokborok

Komi

Konkani

Korean

Krio

Kurdish (Kurmanji)

Kurdish (Sorani)

Kyrgyz

Lao

Latgalian

Latin

Latvian

Ligurian

Limburgish

Lingala

Lithuanian

Lombard

Luganda

Luo

Luxembourgish

Macedonian

Madurese

Maithili

Makassar

Malagasy

Malay

Malay (Jawi)

Malayalam

Maltese

Mam

Manx

Maori

Marathi

Marshallese

Marwadi

Mauritian Creole

Meadow Mari

Meiteilon (Manipuri)

Minang

Mizo

Mongolian

Myanmar (Burmese)

Nahuatl (Eastern Huasteca)

Ndau

Ndebele (South)

Nepalbhasa (Newari)

Nepali

NKo

Norwegian

Nuer

Occitan

Odia (Oriya)

Oromo

Ossetian

Pangasinan

Papiamento

Pashto

Persian

Polish

Portuguese (Brazil)

Portuguese (Portugal)

Punjabi (Gurmukhi)

Punjabi (Shahmukhi)

Quechua

Qʼeqchiʼ

Romani

Romanian

Rundi

Russian

Sami (North)

Samoan

Sango

Sanskrit

Santali (Latin)

Santali (Ol Chiki)

Scots Gaelic

Sepedi

Serbian

Sesotho

Seychellois Creole

Shan

Shona

Sicilian

Silesian

Sindhi

Sinhala

Slovak

Slovenian

Somali

Spanish

Sundanese

Susu

Swahili

Swati

Swedish

Tahitian

Tajik

Tamazight

Tamazight (Tifinagh)

Tamil

Tatar

Telugu

Tetum

Thai

Tibetan

Tigrinya

Tiv

Tok Pisin

Tongan

Tshiluba

Tsonga

Tswana

Tulu

Tumbuka

Turkish

Turkmen

Tuvan

Twi

Udmurt

Ukrainian

Urdu

Uyghur

Uzbek

Venda

Venetian

Vietnamese

Waray

Welsh

Wolof

Xhosa

Yakut

Yiddish

Yoruba

Yucatec Maya

Zapotec

Zulu

BE THE LIGHT

crown intergraded in the D TRANS_edited_

If God is for us who can go against us?

bottom of page