top of page

Psalms 77 - 78 

 I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me. In the day of my trouble, I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted. I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Psalm 77

77 I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
3 I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
4 Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
8 Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
11 I will remember the works of the Lord: surely I will remember thy wonders of old.
12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 78

78 Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
6 That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11 And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
12 Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
14 In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
15 He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
17 And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
18 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
21 Therefore the Lord heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
22 Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
23 Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
25 Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
26 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
27 He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
28 And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
29 So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
30 They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
31 The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
32 For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
34 When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
36 Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
37 For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
39 For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
40 How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
41 Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
43 How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
47 He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
51 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
54 And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
56 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
59 When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
61 And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
62 He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
63 The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
64 Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
65 Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
66 And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
67 Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
68 But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
69 And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
70 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
71 From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
72 So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

India hindi

भजन संहिता 77 - 78

77 मैं ने अपने शब्द से परमेश्वर को पुकारा, हां, अपने शब्द से परमेश्वर को पुकारा; और उसने मेरी ओर कान लगाया।
2 मेरे संकट के दिन मैं यहोवा को ढूंढ़ता रहा; मेरा घाव रात में बढ़ता रहा, और रुकता नहीं; मेरा मन शान्ति पाने से इन्कार करता रहा।
3 मैं ने परमेश्वर को स्मरण किया, और व्याकुल हुआ; मैं ने शिकायत की, और मेरी आत्मा व्याकुल हो गई।
सेला।
4 तू मेरी आंखों को जगाए रखता है: मैं इतना व्याकुल हूं कि मैं बोल नहीं सकता।
5 मैंने पुराने दिनों को, प्राचीन काल के वर्षों को ध्यान में रखा है।
6 मैं रात में अपना गीत स्मरण करता हूं: मैं अपने हृदय से बातचीत करता हूं: और मेरी आत्मा ने परिश्रमपूर्वक खोज की।
7 क्या यहोवा सदा के लिए त्याग देगा? और क्या वह फिर कभी अनुग्रह न करेगा?
8 क्या उसकी दया सदा के लिए समाप्त हो गई है? क्या उसका वादा सदा के लिए विफल हो गया है?
9 क्या परमेश्वर अनुग्रह करना भूल गया है? क्या उसने क्रोध में अपनी कोमल दया को बंद कर दिया है?
सेला।
10 और मैंने कहा, यह मेरी दुर्बलता है: लेकिन मैं परमप्रधान के दाहिने हाथ के वर्षों को स्मरण करूंगा।

11 मैं यहोवा के कामों को स्मरण करूंगा: निश्चय मैं तेरे प्राचीनकाल के आश्चर्यकर्मों को स्मरण करूंगा।

12 मैं तेरे सब कामों पर मनन करूंगा, और तेरे कामों की चर्चा करूंगा।

13 हे परमेश्वर, तेरा मार्ग पवित्रस्थान में है: हमारे परमेश्वर के समान कौन बड़ा परमेश्वर है?

14 तू ही आश्चर्यकर्म करनेवाला परमेश्वर है: तू ने लोगों के बीच अपनी सामर्थ्य प्रगट की है।

15 तू ने अपने भुजबल से अपने लोगों, अर्थात् याकूब और यूसुफ के पुत्रों को छुड़ाया है।

16 हे परमेश्वर, जल ने तुझे देखा, जल ने तुझे देखा; वे डर गए; गहिरे सागर भी व्याकुल हो गए।

17 बादलों ने जल बरसाया; आकाश ने ध्वनि भेजी; तेरे तीर भी इधर-उधर चले गए।

18 तेरे गरजने की आवाज़ आसमान में थी, बिजली ने दुनिया को रोशन कर दिया, धरती काँप उठी और हिल गई।
19 तेरा रास्ता समुद्र में है, और तेरा रास्ता महान जल में है, और तेरे पदचिह्न ज्ञात नहीं हैं।
20 तूने मूसा और हारून के हाथों से अपने लोगों की अगुवाई एक झुंड की तरह की।

78 हे मेरी प्रजा, मेरी व्यवस्था पर कान लगाओ, मेरे मुंह की बातों की ओर कान लगाओ।

2 मैं दृष्टान्त में अपना मुंह खोलूंगा, और प्राचीनकाल की गुप्त बातें कहूंगा:

3 जिन्हें हम ने सुना और जाना है, और हमारे पूर्वजों ने हमें बताया है।

4 हम उन्हें उनकी सन्तानों से न छिपाएंगे, और आनेवाली पीढ़ी को यहोवा का गुणगान, और उसकी सामर्थ्य, और उसके किए हुए आश्चर्यकर्मों का वर्णन करेंगे।

5 क्योंकि उसने याकूब में गवाही दी, और इस्राएल में व्यवस्था नियुक्त की, जिसे उसने हमारे पूर्वजों को आज्ञा दी, कि वे उसे अपनी सन्तानों को बताएं:

6 कि आनेवाली पीढ़ी उन्हें जाने, यहां तक ​​कि जो सन्तान उत्पन्न होनेवाली है, वे उठकर अपनी सन्तानों को बताएं:

7 कि वे परमेश्वर पर आशा रखें, और परमेश्वर के कामों को न भूलें, परन्तु उसकी आज्ञाओं को मानें:

8 और अपने पुरखाओं के समान हठी और विद्रोही न हों; ऐसी पीढ़ी जो अपना मन सीधा न रखे, और जिसका मन परमेश्वर के साथ स्थिर न रहे।

9 एप्रैम के लोग हथियारबंद और धनुषधारी होकर युद्ध के दिन पीछे हट गए।

10 उन्होंने परमेश्वर की वाचा का पालन नहीं किया, और उसकी व्यवस्था पर चलने से इनकार कर दिया।

11 और उसके कामों और उसके आश्चर्यकर्मों को भूल गए, जो उसने उन्हें दिखाए थे।

12 उसने मिस्र देश के सोअन के मैदान में उनके पूर्वजों के सामने अद्भुत काम किए।

13 उसने समुद्र को दो भागों में बाँट दिया, और उन्हें पार करवा दिया; और उसने जल को ढेर के समान खड़ा कर दिया।

14 उसने दिन में बादल के द्वारा और सारी रात आग की ज्योति के द्वारा उनका मार्गदर्शन किया।

15 उसने जंगल में चट्टानों को चीरकर उन्हें ऐसा पिलाया, मानो वे बड़ी गहराई से पानी ला रहे हों।

16 उसने चट्टानों से नदियाँ निकालीं, और नदियों के समान जल बहाया।

17 और उन्होंने जंगल में परमप्रधान को क्रोधित करके उसके विरुद्ध और भी पाप किया।

18 और उन्होंने अपनी वासना के लिए भोजन माँगकर अपने मन में परमेश्वर की परीक्षा की।

19 हाँ, उन्होंने परमेश्वर के विरुद्ध बातें कीं; उन्होंने कहा, क्या परमेश्वर जंगल में मेज़ दे सकता है?

20 देखो, उसने चट्टान पर मारा, जिससे पानी बह निकला, और नदियाँ उमड़ पड़ीं; क्या वह रोटी भी दे सकता है? क्या वह अपने लोगों के लिए मांस प्रदान कर सकता है?

21 इसलिए यहोवा ने यह सुना, और क्रोधित हुआ: इसलिए याकूब के विरुद्ध आग भड़क उठी, और इस्राएल के विरुद्ध भी क्रोध भड़का;

22 क्योंकि उन्होंने परमेश्वर पर विश्वास नहीं किया, और उसके उद्धार पर भरोसा नहीं किया:

23 यद्यपि उसने ऊपर से बादलों को आज्ञा दी थी, और स्वर्ग के द्वार खोले थे,

24 और उन पर खाने के लिए मन्ना बरसाया था, और उन्हें स्वर्ग का अनाज दिया था।

25 मनुष्य ने स्वर्गदूतों का भोजन खाया: उसने उन्हें भरपेट भोजन भेजा।

26 उसने स्वर्ग में पूर्वी हवा को बहने दिया: और अपनी शक्ति से उसने दक्षिणी हवा को अंदर लाया।

27 उसने उन पर धूल के समान मांस और समुद्र की रेत के समान पक्षी बरसाए।
28 और उसने उन्हें उनके डेरे के बीच, उनके घरों के चारों ओर बरसाया।
29 और उन्होंने खाया और तृप्त हुए: क्योंकि उसने उन्हें उनकी इच्छा पूरी की;
30 वे अपनी वासना से विमुख नहीं हुए। लेकिन जब उनका भोजन अभी उनके मुँह में था,
31 परमेश्वर का क्रोध उन पर आया, और उनमें से सबसे मोटे लोगों को मार डाला, और इस्राएल के चुने हुए लोगों को मार डाला।
32 इन सब के बावजूद उन्होंने पाप किया, और उसके आश्चर्यकर्मों पर विश्वास नहीं किया।
33 इसलिए उसने उनके दिन व्यर्थ और उनके वर्ष संकट में काटे।
34 जब उसने उन्हें मार डाला, तब उन्होंने उसे ढूँढ़ा: और वे लौट आए और परमेश्वर के बारे में जल्दी से पूछताछ की।
35 और उन्होंने याद किया कि परमेश्वर उनकी चट्टान है, और महान परमेश्वर उनका उद्धारकर्ता है।
36 फिर भी उन्होंने अपने मुँह से उसकी चापलूसी की, और अपनी जीभ से उससे झूठ बोला।
37 क्योंकि उनका मन उसके साथ सीधा नहीं था, न ही वे उसकी वाचा में दृढ़ थे।
38 परन्तु वह दयालु था, उसने उनके अधर्म को क्षमा कर दिया, और उन्हें नष्ट नहीं किया: हाँ, उसने कई बार अपना क्रोध दूर कर लिया, और अपने पूरे क्रोध को नहीं भड़काया।
39 क्योंकि उसने याद रखा कि वे केवल मांस थे, एक हवा जो चली जाती है, और फिर नहीं आती।
40 कितनी बार उन्होंने जंगल में उसे क्रोधित किया, और रेगिस्तान में उसे दुखी किया!
41 हाँ, उन्होंने पीछे हटकर परमेश्वर की परीक्षा की, और इस्राएल के पवित्र को सीमित किया।
42 उन्होंने न तो उसके हाथ को याद किया, न ही उस दिन को जब उसने उन्हें शत्रु से बचाया था।
43 उसने मिस्र में अपने चिन्ह और सोअन के मैदान में अपने चमत्कार कैसे किए थे।
44 और उनकी नदियों को खून में बदल दिया था; और उनकी बाढ़ें, जिन्हें वे पी नहीं सकते थे।

45 उसने उनके बीच तरह-तरह की मक्खियाँ भेजीं, जो उन्हें खा गईं; और मेंढक, जिन्होंने उन्हें नष्ट कर दिया।

46 उसने उनकी उपज को कीड़ों को और उनके श्रम को टिड्डियों को दे दिया।

47 उसने उनकी दाखलताओं को ओलों से और उनके गूलर के पेड़ों को पाले से नष्ट कर दिया।

48 उसने उनके मवेशियों को ओलों से और उनके झुण्डों को बिजली के झटकों से नष्ट कर दिया।

49 उसने उनके बीच दुष्ट स्वर्गदूतों को भेजकर उन पर अपने क्रोध, प्रकोप, क्रोध और संकट की प्रचंडता डाली।

50 उसने अपने क्रोध का मार्ग बनाया; उसने उनके प्राणों को मृत्यु से नहीं बचाया, बल्कि उनके जीवन को महामारी के हवाले कर दिया;

51 और मिस्र के सब पहिलौठों को मार डाला, जो हाम के तम्बुओं में उनके बल के प्रधान थे।

52 परन्तु अपनी प्रजा को भेड़ों के समान आगे बढ़ाया, और जंगल में झुण्ड के समान उनकी अगुवाई की।

53 और उसने उन्हें सुरक्षित रूप से आगे बढ़ाया, ताकि वे डरें नहीं: लेकिन समुद्र ने उनके दुश्मनों को डुबो दिया।

54 और वह उन्हें अपने पवित्र स्थान की सीमा तक ले आया, यहाँ तक कि इस पहाड़ पर, जिसे उसके दाहिने हाथ ने खरीदा था। 55 उसने उनके सामने से अन्यजातियों को भी निकाल दिया, और उन्हें वंश-परंपरा से विरासत में बाँट दिया, और इस्राएल के गोत्रों को उनके तंबुओं में रहने दिया।

56 फिर भी उन्होंने परमप्रधान परमेश्वर की परीक्षा की और उसे क्रोधित किया, और उसकी चितौनियों को नहीं माना:

57 बल्कि पीछे हट गए, और अपने पूर्वजों की तरह विश्वासघात किया: वे एक धोखेबाज धनुष की तरह भटक गए।

58 क्योंकि उन्होंने अपने ऊँचे स्थानों से उसे क्रोधित किया, और अपनी खुदी हुई मूर्तियों के द्वारा उसे ईर्ष्यालु बनाया।

59 जब परमेश्वर ने यह सुना, तो वह क्रोधित हुआ, और इस्राएल से बहुत घृणा करने लगा: 60 यहाँ तक कि उसने शीलो के निवास को त्याग दिया, वह तम्बू जिसे उसने मनुष्यों के बीच खड़ा किया था;

61 और अपनी सामर्थ्य को बन्दी बना लिया, और अपनी महिमा को शत्रुओं के हाथ में कर दिया।
62 और उसने अपनी प्रजा को तलवार के वश में कर दिया, और अपनी निज भूमि पर क्रोध किया।
63 उनके जवानों को आग ने भस्म कर दिया, और उनकी कुमारियाँ ब्याही न गईं।
64 उनके याजक तलवार से मारे गए, और उनकी विधवाएँ विलाप न करती थीं।
65 तब यहोवा नींद से जाग उठा, और ऐसा वीर जागा जो दाखमधु पीकर चिल्लाता हो।
66 और उसने अपने शत्रुओं को पीछे से मारा, और उन्हें सदा के लिए बदनाम कर दिया।
67 और उसने यूसुफ के तम्बू को अस्वीकार कर दिया, और एप्रैम के गोत्र को नहीं चुना:
68 परन्तु यहूदा के गोत्र को चुना, अर्थात् सिय्योन पर्वत को जिसे वह प्रेम करता था।
69 और उसने अपने पवित्रस्थान को ऊँचे महलों के समान बनाया, और उस भूमि के समान जिसे उसने सदा के लिए स्थापित किया है।
70 उसने अपने सेवक दाऊद को भी चुना, और उसे भेड़शालाओं से ले आया:

71 वह उसे भेड़ों के बच्चे के पीछे-पीछे ले आया, ताकि वह उसकी प्रजा याकूब और उसकी विरासत इस्राएल को चराए।

72 उसने उन्हें अपने दिल की ईमानदारी के अनुसार चराया, और अपने हाथों की कुशलता से उनका मार्गदर्शन किया।

    "AF":  "Afghanistan",
    "AX":  "Aland Islands",
    "AL":   "Albania",
    "DZ":  "Algeria",
     AS":  "American Samoa", 
    "AD": "Andorra",
    "AO": "Angola",
    "AI":   "Anguilla",
    "AQ": "Antarctica",
    "AG": "Antigua & Bar.
    "AR": " Argentina", 
    "AM": "Armenia",   
    "AW": "Aruba",
    "AU": "Australia",
    "AT": " Austria", 
    "AZ": " Azerbaijan",
    "BS": " Bahamas",
    "BH": "Bahrain",
    "BD": "Bangladesh",
    "BB": "Barbados",
    "BY": "Belarus",
    "BE": "Belgium",
    "BZ": "Belize",
    "BJ":  "Benin",
    "BM": "Bermuda",
    "BT":  "Bhutan",
    "BO": "Bolivia",
    "BQ": "Bonaire, Si. Eu.& S."
    "BA":  "Bosnia and hertz.

    "BW": "Botswana",
    "BV":  "Bouvet Island",
    "BR":  "Brazil",
    "IO":  "British Ind. Oc.
    "BN": "Brunei  Dar.",     

    "BG":  "Bulgaria",
     "BF":  "Burkina Faso",
     "BI":   "Burundi",
     "KH": "Cambodia",
    "CM": "Cameroon",
    "CA":  "Canada",
    "CV":  "Cape Verde",
    "KY":   "Cayman Islands",
    "CF":   "Central  Afr. Rep.
    "TD":  "Chad",
    "CL":  "Chile",
    "CN": "China",
    "CX": "Christmas Island",
    "CC": "Cocos ",
    "CO": "Colombia",
    "KM": "Comoros",
    "CG": "Congo",
    "CD": "Congo, Dem. R
    "CK": "Cook Islands",
    "CR": "Costa Rica",
    "CI": "Cote D'Ivoire",
    "HR": "Croatia",
    "CU": "Cuba",
    "CW": "Curacao",
    "CY":   "Cyprus" G
    "CY"   "Cyprus" T
    "CZ": "Czech Republic",
    "DK": "Denmark",
    "DJ":   "Djibouti",
    "DM": "Dominica",
    "DO": "Dominican Rep.",
    "EC":  "Ecuador",
    "EG":  "Egypt",
    "SV":   "El Salvador",
    "GQ": "Equatorial Gu.",
    "ER":   "Eritrea",
    "EE":   "Estonia",
    "ET":   "Ethiopia",
    "FK":   "Falkland Islands 
    "FO":   "Faroe Islands",
    "FJ":    "Fiji",
    "FI":    "Finland",
    "FR":   "France",
    "GF":  "French Guiana",
    "PF":   "French Polynesia",
    "TF":   "French Southern T 
    "GA": "Gabon",
    "GM": "Gambia",
    "GE":  "Georgia",
    "DE":  "Germany",
    "GH": "Ghana",
    "GI":  "Gibraltar",
    "GR": "Greece",
    "GL": "Greenland",
    "GD": "Grenada",
    "GP": "Guadeloupe",
    "GU": "Guam",
    "GT": "Guatemala",
    "GG": "Guernsey",
    "GN": "Guinea",
    "GW": "Guinea-Bissau",
    "GY":  "Guyana",
    "HT":  "Haiti",
    "VA": "Holy See
    "HN": "Honduras",
    "HK": "Hong Kong",
    "HU": "Hungary",
    "IS":   "Iceland",
    "IN":  "India",
    "ID":   "Indonesia",
    "IR":   "Iran, ,
    "IQ":  "Iraq",
    "IE":   "Ireland",
    "IM":  "Isle of Man",
    "IL":    "Israel",
    "IT":    "Italy",
    "JM":  "Jamaica",
    "JP":    "Japan",
    "JE":    "Jersey",
    "JO":   "Jordan",
    "KZ":   "Kazakhstan",
    "KE":   "Kenya",
    "KI":    "Kiribati",
    "KP":   "Korea, D.P.R.
    "KR":   "Korea,
    "XK":   "Kosovo",
    "KW": "Kuwait",
    "KG":  "Kyrgyzstan",
    "LA":   "Lao P.D.R.
    "LV":   "Latvia",
    "LB":   "Lebanon",
    "LS":   "Lesotho",
    "LR":   "Liberia",
    "LY":   "Libyan Arab"

      LI":   "Liechtenstein",
    "LT":   "Lithuania",
    "LU":  "Luxembourg",
    "MO": "Macao",
    "MK":  "Macedonia
    "MG": "Madagascar",
    "MW": "Malawi",
    "MY":  "Malaysia",
    "MV":  "Maldives",
    "ML":   "Mali",
    "MT":   "Malta",
    "MH":  "Marshall Islands",
    "MQ": "Martinique",
    "MR":  "Mauritania",
    "MU": "Mauritius",
    "YT":   "Mayotte",
    "MX":  "Mexico",
    "FM":  "Micronesia,
    "MD": "Moldova, ",
    "MC": "Monaco",
    "MN": "Mongolia",
    "ME":  "Montenegro",
    "MS":  "Montserrat",
    "MA": "Morocco",
    "MZ": "Mozambique",
    "MM": "Myanmar",
    "NA":  "Namibia",
    "NR":  "Nauru",
    "NP": "Nepal",
    "NL": "Netherlands",
    "AN": "Netherlands Ant.
    "NC": "New Caledonia",
    "NZ": "New Zealand",
    "NI":  "Nicaragua",
    "NE": "Niger",
    "NG": "Nigeria",
    "NU": "Niue",
    "NF": "Norfolk Island",
    "MP": "Nor. Mariana Isl.",
    "NO": "Norway",
    "OM": "Oman",
    "PK":   "Pakistan",
    "PW":  "Palau",
    "PS":   "Palestinian Terr.
    "PA":   "Panama",
    "PG": "Papua New Gui.",
    "PY": "Paraguay",
    "PE": "Peru",
    "PH": "Philippines",
    "PN": "Pitcairn",
    "PL":   "Poland",
    "PT":   "Portugal",
    "PR":   "Puerto Rico",
    "QA":  "Qatar",
    "RE":   "Reunion",
    "RO":  "Romania",
    "RU":   "Russian Fed.",
    "RW":  "Rwanda",
    "BL":    "Saint Barthelemy",
    "SH":   "Saint Helena",
    "KN":   "Saint Kitts & Nev.
    "LC":   "Saint Lucia",
    "MF":  "Saint Martin"
    "VC": "St Vin.& the Gre.",
    "WS": "Samoa",
    "SM":  "San Marino",
    "ST":   "Sao To.& Prin.
    "SA":  "Saudi Arabia",
    "SN": "Senegal",
    "RS":  "Serbia",
    "CS": "Serbia & Mont.",
    "SC": "Seychelles",
    "SL":  "Sierra Leone",
    "SG": "Singapore",
    "SX":  "Sint Maarten",
    "SK":  "Slovakia",
    "SI":   "Slovenia",
    "SB":  "Solomon Islands",
    "SO": "Somalia",
    "ZA": "South Africa",
    "GS": "Sth Ge. Sth San. Isl",
    "SS": "South Sudan",
    "ES": "Spain", 
    "LK": "Sri Lanka",
    "SD": "Sudan",
    "SR": "Suriname",
    "SJ": "Sval. & Jan Mayen",
    "SZ": "Swaziland",
    "SE": "Sweden",
    "CH": "Switzerland",
    "SY": "Syrian Arab Rep.",
    "TW": "Taiwan, 
    "TJ":   "Tajikistan",
    "TZ":  "Tanzania
    "TH":  "Thailand",
    "TL":   "Timor-Leste",
    "TG":  "Togo",
    "TK":   "Tokelau",
    "TO":  "Tsonga",
    "TT":   "Trinidad &  Tob.",
    "TN":  "Tunisia",
    "TR":   "Turkey",
    "TM": "Turkmenistan",
    "TC": "Turks and Caicos 
    "TV": "Tuvalu",
    "UG": "Uganda",
    "UA": "Ukraine",
    "AE": "United Arab Em.",
    "GB": "Great Britain",
    "US": "United States",
    "UM": "U.S. Islands",
    "UY": "Uruguay",
    "UZ": "Uzbekistan",
    "VU": "Vanuatu",
    "VE": "Venezuela",
    "VN": "Viet Nam",
    "VG": "Virgin Isl. Br.",
    "VI":   "Virgin Isl, U.S.",
    "WF":  "Wallis & Futuna",
    "EH":   "Western Sahara",
    "YE":    "Yemen",
    "ZM":  "Zambia",
    "ZW": "Zimbabwe"

The International Church .png
of The Holy Lamb .png

First, I thank my God through Jesus Christ for you all,
that your faith is spoken of throughout the whole world. Romans 1: 8

For it is written In the Word of God's...Ephesians 6:  10 - 20

Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

11 Put on the whole armour of God,
that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

12 For we wrestle not against flesh and blood,
but against principalities, against powers,
against the rulers of the darkness of this world,
against spiritual wickedness in high places.

13 Wherefore take unto you the whole armour of God,
that ye may be able to withstand in the evil day,
and having done all, to stand.

14 Stand therefore, having your loins girt about with truth,
and having on the breastplate of righteousness;

15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

16 Above all, taking the shield of faith,
wherewith ye shall be able to quench
all the fiery darts of the wicked.

17 And take the helmet of salvation,
and the sword of the Spirit, which is the word of God:

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit,
and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

19 And for me, that utterance may be given unto me,
that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,

20 For which I am an ambassador in bonds:
that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

 
The webmaster. can be contacted through... (Email:- contactus@TheAlmightyFatherGod.com)
He is also a called, anointed, & confirmed descendant heir of the Abrahamic bloodline

MISION STATEMENT

I Decree and Declare my oath of allegiance to the love and free Will of God our father on earth as it is in heaven,
I aim to humbly protect remember and respect always the holy covenant we all made on mount Horeb

I thank God for the many but varied opportunities he has given us all 
and the many others that we may have not been aware of, seen or maybe just forgot.

I will strive to preserve and protect Gods free will with humility through courage and service to others.
As a humble heavenly ambassador of Jesus Christ on earth I welcome the opportunity to serve.

I welcome, through collaboration and faithful partnerships with any like-minded nations, NGO's
verified partners and/or multinational institutions committed to peace, relief, and truth.

I am eternally grateful to my Lord Jesus Christ of Nazareth for my authorised and officially approved
platform it's a recognition of his confidence in this the titled "Holy Word of God". Thank You Lord Jesus. 
My prayers are with you all the time, may God show mercy and bless everyone who studies it.
 

"The Word of God" & Lion

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry; 1 Timothy 12.
For educational purposes only, In Jesus' name.
If God is for us who can go against us. Romans 8: 3I

bottom of page