top of page
Numbers 35 - 36
And the Lord spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, Command the children of Israel,  that they give unto the Levites of the inheritance  of their possession cities to dwell in;  and ye shall give also unto the Levites suburbs for the cities round about them.
Numbers 35
35 And the Lord spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
2 Command the children of Israel, that they give unto the Levites of the inheritance of their possession cities to dwell in; and ye shall give also unto the Levites suburbs for the cities round about them.
3 And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
4 And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.
5 And ye shall measure from without the city on the east side two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits; and the city shall be in the midst: this shall be to them the suburbs of the cities.
6 And among the cities which ye shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that he may flee thither: and to them ye shall add forty and two cities.
7 So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
8 And the cities which ye shall give shall be of the possession of the children of Israel: from them that have many ye shall give many; but from them that have few ye shall give few: every one shall give of his cities unto the Levites according to his inheritance which he inheriteth.
9 And the Lord spake unto Moses, saying,
10 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;
11 Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares.
12 And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.
13 And of these cities which ye shall give six cities shall ye have for refuge.
14 Ye shall give three cities on this side Jordan, and three cities shall ye give in the land of Canaan, which shall be cities of refuge.
15 These six cities shall be a refuge, both for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth any person unawares may flee thither.
16 And if he smite him with an instrument of iron, so that he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
17 And if he smite him with throwing a stone, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
18 Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
19 The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meeteth him, he shall slay him.
20 But if he thrust him of hatred, or hurl at him by laying of wait, that he die;
21 Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.
22 But if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait,
23 Or with any stone, wherewith a man may die, seeing him not, and cast it upon him, that he die, and was not his enemy, neither sought his harm:
24 Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments:
25 And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he was fled: and he shall abide in it unto the death of the high priest, which was anointed with the holy oil.
26 But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled;
27 And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:
28 Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest: but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession.
29 So these things shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings.
30 Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.
31 Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.
32 And ye shall take no satisfaction for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
33 So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.
34 Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the Lord dwell among the children of Israel.
Numbers 36
36 And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:
2 And they said, The Lord commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel: and my lord was commanded by the Lord to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his daughters.
3 And if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance.
4 And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
5 And Moses commanded the children of Israel according to the word of the Lord, saying, The tribe of the sons of Joseph hath said well.
6 This is the thing which the Lord doth command concerning the daughters of Zelophehad, saying, Let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.
7 So shall not the inheritance of the children of Israel remove from tribe to tribe: for every one of the children of Israel shall keep himself to the inheritance of the tribe of his fathers.
8 And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
9 Neither shall the inheritance remove from one tribe to another tribe; but every one of the tribes of the children of Israel shall keep himself to his own inheritance.
10 Even as the Lord commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
11 For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their fathers brothers' sons:
12 And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
13 These are the commandments and the judgments, which the Lord commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.
India hindi

नंबर
 35 - 36

35 और यहोवा ने यरीहो के पास यरदन के तट पर मोआब के अराबा में मूसा से कहा,

2 इस्राएलियों को आज्ञा दो कि वे लेवियों को उनके अधिकार के भाग में रहने के लिए नगर दें; और तुम लेवियों को उनके नगरों के चारों ओर की चरागाहें भी दोगे।

3 और नगरों में उन्हें रहना होगा; और उनके चरागाह उनके पशुओं, और उनके माल, और उनके सब पशुओं के लिए होंगे।

4 और नगरों के चरागाह, जो तुम लेवियों को दोगे, नगर की शहरपनाह से लेकर चारों ओर की ओर एक हजार हाथ तक फैले होंगे।

5 और तुम नगर के बाहर पूर्व की ओर दो हजार हाथ, दक्षिण की ओर दो हजार हाथ, पश्चिम की ओर दो हजार हाथ, और उत्तर की ओर दो हजार हाथ नापना; और नगर बीच में होगा; उनके लिए नगरों के चरागाह यही होंगे।

6 और जो नगर तुम लेवियों को दोगे, उनमें छः शरण नगर होंगे, जिन्हें तुम खूनी के लिए ठहराओगे, कि वह वहाँ भाग जाए; और उनके साथ बयालीस नगर और जोड़ देना।
7 इस प्रकार जितने नगर तुम लेवियों को दोगे, वे सब अड़तालीस होंगे; उन्हें चरागाहों समेत देना।
8 और जो नगर तुम दोगे, वे इस्राएलियों की निज भूमि में से हों; जिनके पास बहुत हों, उनसे तुम बहुत दोगे; और जिनके पास थोड़े हों, उनसे तुम थोड़े दोगे; हर एक अपने नगरों में से लेवियों को उसके भाग के अनुसार दे जो उसे विरासत में मिला हो।
9 और यहोवा ने मूसा से कहा,
10 इस्राएलियों से कह, कि जब तुम यरदन पार करके कनान देश में पहुंचो;
11 तब तुम अपने लिये शरण नगर ठहराना, कि जो कोई अनजाने में किसी को मार डाले, वह वहाँ भाग जाए।
12 और वे तुम्हारे लिये पलटा लेनेवाले से शरण लेने के लिये नगर ठहरें, कि जब तक हत्यारा न्याय के लिये मण्डली के साम्हने खड़ा न हो तब तक न मर जाए।

13 और इन नगरों में से जो तुम दोगे, छः नगर तुम्हारे लिये शरण लेने के लिये होंगे।

14 तीन नगर यरदन के इस पार और तीन नगर कनान देश में देना, जो शरण नगर होंगे।

15 ये छः नगर इस्राएलियों, और उनके बीच रहनेवाले परदेशियों, और परदेशियों, दोनों के लिये शरणस्थान ठहरें; कि जो कोई किसी को अनजाने में मार डाले, वह वहां भाग जाए।

16 और यदि कोई किसी को लोहे के हथियार से मारे, और वह मर जाए, तो वह हत्यारा ठहरेगा; उस हत्यारे को अवश्य मार डाला जाए।

17 और यदि कोई किसी को पत्थर से मारे, जिससे वह मर सकता है, और वह मर जाए, तो वह हत्यारा ठहरेगा; उस हत्यारे को अवश्य मार डाला जाए।

18 या यदि कोई किसी को लकड़ी के हथियार से मारे जिससे वह मर सकता है, और वह मर जाए, तो वह हत्यारा है; वह हत्यारा अवश्य मार डाला जाए।
19 खून का बदला लेनेवाला स्वयं उस हत्यारे को मार डाले; जब वह उससे मिले, तो उसे मार डाले।
20 परन्तु यदि कोई उसे बैर से ढकेल दे, वा घात लगाकर उस पर ऐसा फेंके कि वह मर जाए;
21 या शत्रुता से उस पर ऐसा हाथ मारे कि वह मर जाए; तो जिसने उसे मारा है, वह अवश्य मार डाला जाए; क्योंकि वह हत्यारा है; खून का बदला लेनेवाला जब वह हत्यारे से मिले, तो उसे मार डाले।
22 परन्तु यदि कोई उसे बिना बैर के अचानक धक्का दे, वा बिना घात लगाए उस पर कुछ फेंक दे,

23 वा कोई ऐसा पत्थर ले, जिससे कोई मनुष्य मर सकता है, और उसे देखे बिना उस पर फेंक दे, और वह मर जाए, और न उसका शत्रु हो, और न उसकी हानि का यत्न करता हो,

24 तब मण्डली खूनी और खून का बदला लेनेवाले के बीच इन नियमों के अनुसार न्याय करेगी:

25 और मण्डली खूनी को खून का बदला लेनेवाले के हाथ से छुड़ाएगी, और मण्डली उसे उसके शरण नगर में लौटा देगी, जहां वह भाग गया था: और वह महायाजक की मृत्यु तक, जिसका पवित्र तेल से अभिषेक किया गया है, वहां रहेगा।

26 परन्तु यदि खूनी किसी समय अपने शरण नगर की सीमा के बाहर आए, जहां वह भाग गया था;

27 और खून का बदला लेनेवाला उसे अपने शरण नगर की सीमा के बाहर पाए, और खून का बदला लेनेवाला खूनी को मार डाले; वह खून का दोषी न हो:

28 क्योंकि उसे महायाजक की मृत्यु तक अपने शरण नगर में रहना चाहिए था: लेकिन महायाजक की मृत्यु के बाद हत्यारा अपने अधिकार की भूमि में लौट आएगा।

29 इसलिए ये बातें तुम्हारे सभी घरों में तुम्हारी पीढ़ी-दर-पीढ़ी न्याय की विधि के रूप में होंगी।

30 जो कोई किसी व्यक्ति की हत्या करता है, वह हत्यारा साक्षियों के मुँह से मार डाला जाएगा: लेकिन एक गवाह किसी व्यक्ति के खिलाफ उसे मारने के लिए गवाही नहीं देगा। 31 इसके अलावा तुम किसी हत्यारे के जीवन के लिए कोई संतोष नहीं लेना चाहिए, जो मृत्यु के दोषी है: लेकिन उसे निश्चित रूप से मौत की सजा दी जानी चाहिए।

32 और तुम उस व्यक्ति के लिए भी संतोष नहीं लेना चाहते जो अपने शरण नगर में भाग गया है, कि वह याजक की मृत्यु तक देश में रहने के लिए वापस आ जाए।

33 इसलिए तुम उस देश को अशुद्ध न करना जिसमें तुम रहोगे, क्योंकि खून से देश अशुद्ध हो जाता है, और वह देश उस खून से शुद्ध नहीं हो सकता जो उस पर बहाया गया है, केवल खून बहाने वाले के खून से ही शुद्ध हो सकता है।
34 इसलिए उस देश को अशुद्ध न करो जिसमें तुम रहोगे, जिसमें मैं रहता हूँ, क्योंकि मैं यहोवा इस्राएलियों के बीच रहता हूँ।

36 और यूसुफ के वंश के कुलों में से गिलाद के वंश के कुलों के मुख्य पितरों ने मूसा और हाकिमों के सामने जो इस्राएल के वंश के मुख्य पितरों के पुत्र थे, आकर बातें कीं:

2 और उन्होंने कहा, यहोवा ने मेरे प्रभु को आज्ञा दी है कि वह इस देश को इस्राएल के वंश को चिट्ठी डालकर विरासत में दे: और मेरे प्रभु को यहोवा ने आज्ञा दी है कि वह हमारे भाई सलोफाद की विरासत उसकी बेटियों को दे।

3 और यदि वे इस्राएल के वंश के अन्य गोत्रों के पुत्रों में से किसी से विवाह कर लें, तो उनका भाग हमारे पितरों के भाग से लिया जाएगा, और जिस गोत्र में वे ग्रहण किए गए हैं, उसी गोत्र के भाग में रखा जाएगा: इस प्रकार वह हमारे भाग के चिट्ठी से लिया जाएगा।

4 और जब इस्राएल के वंश की जुबली होगी, तब उनका भाग उस गोत्र के भाग में रखा जाएगा जिसमें वे ग्रहण किए गए हैं: इस प्रकार उनका भाग हमारे पितरों के गोत्र के भाग से लिया जाएगा।

5 और मूसा ने यहोवा के वचन के अनुसार इस्राएलियों को आज्ञा दी, कि यूसुफ के गोत्र ने ठीक कहा है।

6 यह वही बात है जो यहोवा ने सलोफाद की बेटियों के विषय में आज्ञा दी है, कि वे जिस से अच्छा समझें उसी से विवाह करें; केवल अपने पिता के गोत्र के परिवार में ही विवाह करें।

7 इस प्रकार इस्राएलियों की विरासत एक गोत्र से दूसरे गोत्र में नहीं बदलनी चाहिए, क्योंकि इस्राएलियों में से प्रत्येक अपने पिता के गोत्र की विरासत में ही रहेगा।

8 और इस्राएलियों के किसी भी गोत्र में जो भी बेटी विरासत में हो, वह अपने पिता के गोत्र के परिवार में से किसी एक की पत्नी होगी, ताकि इस्राएली अपने-अपने पिता की विरासत का आनंद उठा सकें।

9 विरासत एक गोत्र से दूसरे गोत्र में न जाए; बल्कि इस्राएलियों के प्रत्येक गोत्र को अपनी विरासत में ही रहना चाहिए।

10 जैसा यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी, वैसा ही सलोफाद की बेटियों ने किया:
11 क्योंकि महला, तिरज़ा, होग्ला, मिल्का और नूह, सलोफाद की बेटियों ने अपने पिता के भाइयों के बेटों से विवाह किया:
12 और उनका विवाह यूसुफ के पुत्र मनश्शे के पुत्रों के परिवारों में हुआ, और उनका उत्तराधिकार उनके पिता के परिवार के गोत्र में बना रहा।
13 ये वे आज्ञाएँ और नियम हैं, जिन्हें यहोवा ने मूसा के द्वारा यरीहो के पास यरदन के तट पर मोआब के अराबा में इस्राएलियों को दिए थे।

भगवान का साम्राज्य

भगवान का साम्राज्य

परन्तु जब तुम प्रार्थना करो, तो अन्यजातियों की नाईं व्यर्थ न दोहराओ; क्योंकि वे समझते हैं, कि उनके अधिक बोलने से हमारी सुनी जाएगी।
इसलिये तुम उनके समान न बनो; क्योंकि तुम्हारा पिता तुम्हारे मांगने से पहिले ही जानता है, कि तुम्हें किस वस्तु की क्या आवश्यकता है।
इस रीति से तुम प्रार्थना करो:

स्वर्ग में कला करनेवाले जो हमारे पिता,
पवित्र हो तेरा नाम।
तुम्हारा राज्य आओ।
तेरी इच्छा पृथ्वी पर पूरी हो

जैसे यह स्वर्ग में है,
हमें इस दिन हमारी रोज़ की रोटी दें।
और हमारे अपराधों और पापों को क्षमा कर;
जैसा कि हम उन सभी के लिए प्रार्थना करते हैं जो अतिक्रमण करते हैं

या हमारे विरुद्ध पाप करो।
और हमें प्रलोभन में न ले जाओ,

परन्तु हमें सब विपत्तियों से बचा
क्योंकि राज्य तेरा है
सारी शक्ति और सारी महिमा
हमेशा हमेशा के लिए

अपना प्रार्थना अनुरोध या किसी भी प्रकार का प्रकाशित अभिवादन या सिर्फ आशीर्वाद देने के लिए कृपया ईमेल करें...

Admin@JesusChristOfNazareth.COM

    "AF":  "Afghanistan",
    "AX":  "Aland Islands",
    "AL":   "Albania",
    "DZ":  "Algeria",
     AS":  "American Samoa", 
    "AD": "Andorra",
    "AO": "Angola",
    "AI":   "Anguilla",
    "AQ": "Antarctica",
    "AG": "Antigua & Bar.
    "AR": " Argentina", 
    "AM": "Armenia",   
    "AW": "Aruba",
    "AU": "Australia",
    "AT": " Austria", 
    "AZ": " Azerbaijan",
    "BS": " Bahamas",
    "BH": "Bahrain",
    "BD": "Bangladesh",
    "BB": "Barbados",
    "BY": "Belarus",
    "BE": "Belgium",
    "BZ": "Belize",
    "BJ":  "Benin",
    "BM": "Bermuda",
    "BT":  "Bhutan",
    "BO": "Bolivia",
    "BQ": "Bonaire, Si. Eu.& S."
    "BA":  "Bosnia and hertz.

    "BW": "Botswana",
    "BV":  "Bouvet Island",
    "BR":  "Brazil",
    "IO":  "British Ind. Oc.
    "BN": "Brunei  Dar.",     

    "BG":  "Bulgaria",
     "BF":  "Burkina Faso",
     "BI":   "Burundi",
     "KH": "Cambodia",
    "CM": "Cameroon",
    "CA":  "Canada",
    "CV":  "Cape Verde",
    "KY":   "Cayman Islands",
    "CF":   "Central  Afr. Rep.
    "TD":  "Chad",
    "CL":  "Chile",
    "CN": "China",
    "CX": "Christmas Island",
    "CC": "Cocos ",
    "CO": "Colombia",
    "KM": "Comoros",
    "CG": "Congo",
    "CD": "Congo, Dem. R
    "CK": "Cook Islands",
    "CR": "Costa Rica",
    "CI": "Cote D'Ivoire",
    "HR": "Croatia",
    "CU": "Cuba",
    "CW": "Curacao",
    "CY":   "Cyprus" G
    "CY"   "Cyprus" T
    "CZ": "Czech Republic",
    "DK": "Denmark",
    "DJ":   "Djibouti",
    "DM": "Dominica",
    "DO": "Dominican Rep.",
    "EC":  "Ecuador",
    "EG":  "Egypt",
    "SV":   "El Salvador",
    "GQ": "Equatorial Gu.",
    "ER":   "Eritrea",
    "EE":   "Estonia",
    "ET":   "Ethiopia",
    "FK":   "Falkland Islands 
    "FO":   "Faroe Islands",
    "FJ":    "Fiji",
    "FI":    "Finland",
    "FR":   "France",
    "GF":  "French Guiana",
    "PF":   "French Polynesia",
    "TF":   "French Southern T 
    "GA": "Gabon",
    "GM": "Gambia",
    "GE":  "Georgia",
    "DE":  "Germany",
    "GH": "Ghana",
    "GI":  "Gibraltar",
    "GR": "Greece",
    "GL": "Greenland",
    "GD": "Grenada",
    "GP": "Guadeloupe",
    "GU": "Guam",
    "GT": "Guatemala",
    "GG": "Guernsey",
    "GN": "Guinea",
    "GW": "Guinea-Bissau",
    "GY":  "Guyana",
    "HT":  "Haiti",
    "VA": "Holy See
    "HN": "Honduras",
    "HK": "Hong Kong",
    "HU": "Hungary",
    "IS":   "Iceland",
    "IN":  "India",
    "ID":   "Indonesia",
    "IR":   "Iran, ,
    "IQ":  "Iraq",
    "IE":   "Ireland",
    "IM":  "Isle of Man",
    "IL":    "Israel",
    "IT":    "Italy",
    "JM":  "Jamaica",
    "JP":    "Japan",
    "JE":    "Jersey",
    "JO":   "Jordan",
    "KZ":   "Kazakhstan",
    "KE":   "Kenya",
    "KI":    "Kiribati",
    "KP":   "Korea, D.P.R.
    "KR":   "Korea,
    "XK":   "Kosovo",
    "KW": "Kuwait",
    "KG":  "Kyrgyzstan",
    "LA":   "Lao P.D.R.
    "LV":   "Latvia",
    "LB":   "Lebanon",
    "LS":   "Lesotho",
    "LR":   "Liberia",
    "LY":   "Libyan Arab"

      LI":   "Liechtenstein",
    "LT":   "Lithuania",
    "LU":  "Luxembourg",
    "MO": "Macao",
    "MK":  "Macedonia
    "MG": "Madagascar",
    "MW": "Malawi",
    "MY":  "Malaysia",
    "MV":  "Maldives",
    "ML":   "Mali",
    "MT":   "Malta",
    "MH":  "Marshall Islands",
    "MQ": "Martinique",
    "MR":  "Mauritania",
    "MU": "Mauritius",
    "YT":   "Mayotte",
    "MX":  "Mexico",
    "FM":  "Micronesia,
    "MD": "Moldova, ",
    "MC": "Monaco",
    "MN": "Mongolia",
    "ME":  "Montenegro",
    "MS":  "Montserrat",
    "MA": "Morocco",
    "MZ": "Mozambique",
    "MM": "Myanmar",
    "NA":  "Namibia",
    "NR":  "Nauru",
    "NP": "Nepal",
    "NL": "Netherlands",
    "AN": "Netherlands Ant.
    "NC": "New Caledonia",
    "NZ": "New Zealand",
    "NI":  "Nicaragua",
    "NE": "Niger",
    "NG": "Nigeria",
    "NU": "Niue",
    "NF": "Norfolk Island",
    "MP": "Nor. Mariana Isl.",
    "NO": "Norway",
    "OM": "Oman",
    "PK":   "Pakistan",
    "PW":  "Palau",
    "PS":   "Palestinian Terr.
    "PA":   "Panama",
    "PG": "Papua New Gui.",
    "PY": "Paraguay",
    "PE": "Peru",
    "PH": "Philippines",
    "PN": "Pitcairn",
    "PL":   "Poland",
    "PT":   "Portugal",
    "PR":   "Puerto Rico",
    "QA":  "Qatar",
    "RE":   "Reunion",
    "RO":  "Romania",
    "RU":   "Russian Fed.",
    "RW":  "Rwanda",
    "BL":    "Saint Barthelemy",
    "SH":   "Saint Helena",
    "KN":   "Saint Kitts & Nev.
    "LC":   "Saint Lucia",
    "MF":  "Saint Martin"
    "VC": "St Vin.& the Gre.",
    "WS": "Samoa",
    "SM":  "San Marino",
    "ST":   "Sao To.& Prin.
    "SA":  "Saudi Arabia",
    "SN": "Senegal",
    "RS":  "Serbia",
    "CS": "Serbia & Mont.",
    "SC": "Seychelles",
    "SL":  "Sierra Leone",
    "SG": "Singapore",
    "SX":  "Sint Maarten",
    "SK":  "Slovakia",
    "SI":   "Slovenia",
    "SB":  "Solomon Islands",
    "SO": "Somalia",
    "ZA": "South Africa",
    "GS": "Sth Ge. Sth San. Isl",
    "SS": "South Sudan",
    "ES": "Spain", 
    "LK": "Sri Lanka",
    "SD": "Sudan",
    "SR": "Suriname",
    "SJ": "Sval. & Jan Mayen",
    "SZ": "Swaziland",
    "SE": "Sweden",
    "CH": "Switzerland",
    "SY": "Syrian Arab Rep.",
    "TW": "Taiwan, 
    "TJ":   "Tajikistan",
    "TZ":  "Tanzania
    "TH":  "Thailand",
    "TL":   "Timor-Leste",
    "TG":  "Togo",
    "TK":   "Tokelau",
    "TO":  "Tsonga",
    "TT":   "Trinidad &  Tob.",
    "TN":  "Tunisia",
    "TR":   "Turkey",
    "TM": "Turkmenistan",
    "TC": "Turks and Caicos 
    "TV": "Tuvalu",
    "UG": "Uganda",
    "UA": "Ukraine",
    "AE": "United Arab Em.",
    "GB": "Great Britain",
    "US": "United States",
    "UM": "U.S. Islands",
    "UY": "Uruguay",
    "UZ": "Uzbekistan",
    "VU": "Vanuatu",
    "VE": "Venezuela",
    "VN": "Viet Nam",
    "VG": "Virgin Isl. Br.",
    "VI":   "Virgin Isl, U.S.",
    "WF":  "Wallis & Futuna",
    "EH":   "Western Sahara",
    "YE":    "Yemen",
    "ZM":  "Zambia",
    "ZW": "Zimbabwe"

The International Church .png
of The Holy Lamb .png

First, I thank my God through Jesus Christ for you all,
that your faith is spoken of throughout the whole world. Romans 1: 8

For it is written In the Word of God's...Ephesians 6:  10 - 20

Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

11 Put on the whole armour of God,
that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

12 For we wrestle not against flesh and blood,
but against principalities, against powers,
against the rulers of the darkness of this world,
against spiritual wickedness in high places.

13 Wherefore take unto you the whole armour of God,
that ye may be able to withstand in the evil day,
and having done all, to stand.

14 Stand therefore, having your loins girt about with truth,
and having on the breastplate of righteousness;

15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

16 Above all, taking the shield of faith,
wherewith ye shall be able to quench
all the fiery darts of the wicked.

17 And take the helmet of salvation,
and the sword of the Spirit, which is the word of God:

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit,
and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

19 And for me, that utterance may be given unto me,
that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,

20 For which I am an ambassador in bonds:
that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

 
The webmaster. can be contacted through... (Email:- contactus@TheAlmightyFatherGod.com)
He is also a called, anointed, & confirmed descendant heir of the Abrahamic bloodline

MISION STATEMENT

I Decree and Declare my oath of allegiance to the love and free Will of God our father on earth as it is in heaven,
I aim to humbly protect remember and respect always the holy covenant we all made on mount Horeb

I thank God for the many but varied opportunities he has given us all 
and the many others that we may have not been aware of, seen or maybe just forgot.

I will strive to preserve and protect Gods free will with humility through courage and service to others.
As a humble heavenly ambassador of Jesus Christ on earth I welcome the opportunity to serve.

I welcome, through collaboration and faithful partnerships with any like-minded nations, NGO's
verified partners and/or multinational institutions committed to peace, relief, and truth.

I am eternally grateful to my Lord Jesus Christ of Nazareth for my authorised and officially approved
platform it's a recognition of his confidence in this the titled "Holy Word of God". Thank You Lord Jesus. 
My prayers are with you all the time, may God show mercy and bless everyone who studies it.
 

"The Word of God" & Lion

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry; 1 Timothy 12.
For educational purposes only, In Jesus' name.
If God is for us who can go against us. Romans 8: 3I

bottom of page