top of page

2 Chronicles 19 - 20

And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the Lord? therefore is wrath upon thee from before the Lord.

2 Chronicles 19

19 And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.
2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the Lord? therefore is wrath upon thee from before the Lord.
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
4 And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beersheba to mount Ephraim, and brought them back unto the Lord God of their fathers.
5 And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
6 And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the Lord, who is with you in the judgment.
7 Wherefore now let the fear of the Lord be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the Lord our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.
8 Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the Lord, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
9 And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the Lord, faithfully, and with a perfect heart.
10 And what cause soever shall come to you of your brethren that dwell in your cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, ye shall even warn them that they trespass not against the Lord, and so wrath come upon you, and upon your brethren: this do, and ye shall not trespass.
11 And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the Lord; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and the Lord shall be with the good.

2 Chronicles 20

20 It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
2 Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they be in Hazazontamar, which is Engedi.
3 And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the Lord, and proclaimed a fast throughout all Judah.
4 And Judah gathered themselves together, to ask help of the Lord: even out of all the cities of Judah they came to seek the Lord.
5 And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the Lord, before the new court,
6 And said, O Lord God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee?
7 Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever?
8 And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying,
9 If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in thy presence, (for thy name is in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.
10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wouldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned from them, and destroyed them not;
11 Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.
13 And all Judah stood before the Lord, with their little ones, their wives, and their children.
14 Then upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, a Levite of the sons of Asaph, came the Spirit of the Lord in the midst of the congregation;
15 And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the Lord unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.
16 To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.
17 Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the Lord with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the Lord will be with you.
18 And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the Lord, worshipping the Lord.
19 And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the Lord God of Israel with a loud voice on high.
20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the Lord your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.
21 And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the Lord, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the Lord; for his mercy endureth for ever.
22 And when they began to sing and to praise, the Lord set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and they were smitten.
23 For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of mount Seir, utterly to slay and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Seir, every one helped to destroy another.
24 And when Judah came toward the watch tower in the wilderness, they looked unto the multitude, and, behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none escaped.
25 And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.
26 And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Berachah; for there they blessed the Lord: therefore the name of the same place was called, The valley of Berachah, unto this day.
27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for the Lord had made them to rejoice over their enemies.
28 And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the Lord.
29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the Lord fought against the enemies of Israel.
30 So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about.
31 And Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.
32 And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the Lord.
33 Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.
34 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the kings of Israel.
35 And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly:
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongaber.
37 Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the Lord hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.

India hindi

1 इतिहास 19 - 20

19 और यहूदा का राजा यहोशापात यरूशलेम में शांतिपूर्वक अपने घर लौट आया।

2 और हनानी का पुत्र येहू जो दर्शी था, उससे मिलने के लिए निकला, और राजा यहोशापात से कहा, क्या तुझे दुष्टों की सहायता करनी चाहिए, और यहोवा से बैर रखनेवालों से प्रेम रखना चाहिए? इस कारण यहोवा की ओर से तुझ पर क्रोध भड़क उठा है।

3 फिर भी तुझमें कुछ अच्छी बातें पाई जाती हैं, कि तूने देश से अशेरा नाम की 3 तौभी तुझ में अच्छी वस्तुएं पाई गई हैं, इसलिये कि तू ने भूमि में से अशेरा के पेड़ोंको दूर किया, और परमेश्वर की खोज के लिये अपना मन तैयार किया है।
4 और यहोशापात यरूशलेम में रहने लगा; और वह बेर्शेबा से एप्रैम के पहाड़ी देश तक उनके बीच में फिर गया, और उनको उनके पितरोंके परमेश्वर यहोवा के पास लौटा ले आया।
5 और उस ने यहूदा के सब गढ़वाले नगरोंमें नगर नगर न्यायी ठहराए।
6 और न्यायियों से कहा, चौकस रहो कि तुम क्या करते हो; क्योंकि तुम मनुष्य के लिये नहीं, परन्तु प्रभु के लिये न्याय करते हो, जो न्याय करने में तुम्हारे साय है।

7 इसलिये अब यहोवा का भय तुम में बना रहे; सावधान रहो और ऐसा ही करो; क्योंकि हमारे परमेश्वर यहोवा में न तो कोई अधर्म है, न पक्षपात, न भेंट लेना।

8 और यरूशलेम में यहोशापात ने लेवियों, याजकों और इस्राएल के पितरों के मुख्य पुरुषों को यहोवा के न्याय और मुकद्दमों के लिये नियुक्त किया, जब वे यरूशलेम को लौटते थे।

9 और उसने उनको आज्ञा दी, कि यहोवा का भय मानते हुए, सच्चाई और सिद्ध मन से ऐसा ही करो।

10 और तुम्हारे भाई जो तुम्हारे नगरों में रहते हैं, उन में से जो कोई भी मामला तुम्हारे पास आए, चाहे वह खून-खराबा हो, या व्यवस्था-आज्ञा, या विधि-विधान या नियम-सिद्धांत का मामला हो, तो उन्हें चेतावनी देना कि वे यहोवा के विरुद्ध अपराध न करें, और इस प्रकार तुम पर और तुम्हारे भाइयों पर क्रोध आ पड़े; ऐसा करो, तो तुम अपराध न करोगे।

11 और देखो, यहोवा के सब मुकद्दमों के लिये अमर्याह महायाजक तुम्हारे ऊपर अधिकारी है; और राजा के सब मुकद्दमों के लिये यहूदा के घराने का प्रधान इश्माएल का पुत्र जबद्याह तुम्हारे ऊपर अधिकारी है; और लेवीय भी तुम्हारे साम्हने सरदार हैं। हियाव बान्धकर काम करो, और यहोवा भले लोगों के संग रहेगा।

 

20 इसके बाद ऐसा हुआ कि मोआब और अम्मोनियों ने और उनके साथ अम्मोनियों के अलावा और भी लोगों ने यहोशापात के विरुद्ध युद्ध करने के लिए चढ़ाई की।

2 तब कुछ लोगों ने यहोशापात को यह समाचार दिया, कि समुद्र के पार से सीरिया की ओर से एक बड़ी भीड़ तेरे विरुद्ध आ रही है; और देख, वे हसासोनतामार में हैं, जो एनगदी भी कहलाता है।

3 तब यहोशापात डर गया, और यहोवा की खोज में लग गया, और सारे यहूदा में उपवास का प्रचार करवाया।

4 तब यहूदी यहोवा से सहायता मांगने के लिए इकट्ठे हुए; यहाँ तक कि यहूदा के सब नगरों से भी वे यहोवा की खोज में आए।

5 और यहोशापात यहोवा के भवन में, नये आँगन के सामने, यहूदा और यरूशलेम की मण्डली में खड़ा हुआ,

6 और कहने लगा, हे हमारे पितरों के परमेश्वर यहोवा, क्या तू स्वर्ग में परमेश्वर नहीं है? और क्या तू अन्यजातियों के सब राज्यों पर शासन नहीं करता? और क्या तेरे हाथ में ऐसा बल और पराक्रम नहीं है कि कोई तेरा सामना न कर सके?
7 क्या तू हमारा परमेश्वर नहीं है, जिसने इस देश के निवासियों को अपनी प्रजा इस्राएल के साम्हने से निकाल दिया, और इसे अपने मित्र अब्राहम के वंश को सदा के लिये दे दिया?
8 और वे उसमें बस गए, और तेरे नाम के लिये उसमें एक पवित्रस्थान बनाया, और कहा,
9 यदि जब तलवार, न्याय, मरी, या अकाल जैसी विपत्ति हम पर आए, तब हम इस भवन के साम्हने और तेरे साम्हने (क्योंकि तेरा नाम इस भवन में है) खड़े होकर अपने क्लेश में तेरी दोहाई दें, तब तू सुनकर सहायता करेगा।
10 और अब, अम्मोनियों, मोआबियों और सेईर पर्वत के लोगों को देख, जिन पर तूने इस्राएल को मिस्र देश से निकलते समय आक्रमण करने न दिया, परन्तु वे उन से फिर गए, और उनका नाश न किया;

11 देख, मैं कहता हूँ, वे लोग हमें कैसा बदला दे रहे हैं, कि तेरे अधिकार से, जिसे तूने हमें विरासत में दिया है, हमें निकालकर फेंक दें।
12 हे हमारे परमेश्वर, क्या तू उनका न्याय न करेगा? क्योंकि जो बड़ी भीड़ हम पर चढ़ाई कर रही है, उसके साम्हने हमारा कुछ बस नहीं; और हम नहीं जानते कि क्या करना चाहिए; परन्तु हमारी आँखें तेरी ओर लगी हैं।
13 और सब यहूदी अपने बाल-बच्चों, स्त्रियों और बालकों समेत यहोवा के सम्मुख खड़े हुए।
14 तब यहजीएल नाम जकर्याह का पुत्र, और बनायाह का पुत्र, और यीएल का पुत्र, और मत्तन्याह का पुत्र, आसाप के वंश का एक लेवी था, उस पर यहोवा का आत्मा मण्डली के बीच में आया;
15 और उसने कहा, हे सब यहूदियो, और हे यरूशलेम के निवासियो, और हे राजा यहोशापात, ध्यान दो, यहोवा तुम से यों कहता है, इस बड़ी भीड़ से मत डरो और तुम्हारा मन कच्चा न हो; क्योंकि लड़ाई तुम्हारी नहीं, बल्कि परमेश्वर की है।

16 कल तुम उनके विरुद्ध जाओ; देखो, वे सीज़ की चट्टान पर चढ़ रहे हैं; और तुम उन्हें यरूएल के जंगल के सामने नाले के सिरे पर पाओगे।

17 इस लड़ाई में तुम्हें लड़ने की ज़रूरत नहीं है; हे यहूदा और यरूशलेम, तुम चुपचाप खड़े रहो और यहोवा की ओर से अपने साथ बचाव का नज़ारा देखो; डरो मत, और न घबराओ; कल उनके विरुद्ध जाओ; क्योंकि यहोवा तुम्हारे साथ रहेगा।

18 और यहोशापात ने अपना सिर भूमि की ओर झुकाया: और सभी यहूदा और यरूशलेम के निवासी यहोवा के सामने गिर गए, और यहोवा को दण्डवत किया।

19 और कहातियों और कोरहियों के वंशजों में से लेवीय, इस्राएल के परमेश्वर यहोवा की स्तुति करने के लिए ऊँचे स्वर से खड़े हुए।

20 और वे सवेरे उठे और तकोआ के जंगल में चले गए: और जब वे जा रहे थे, तो यहोशापात खड़ा होकर कहने लगा, हे यहूदा, और हे यरूशलेम के निवासियो, मेरी सुनो; अपने परमेश्वर यहोवा पर विश्वास रखो, तब तुम स्थिर रहोगे; उसके नबियों पर विश्वास रखो, तब तुम सफल होगे।

21 और जब उसने लोगों से परामर्श किया, तब उसने यहोवा के लिए गायक नियुक्त किए, जो पवित्रता की शोभा की स्तुति करते हुए सेना के आगे चलते थे, और कहते थे, यहोवा की स्तुति करो, क्योंकि उसकी करुणा सदा की है।

22 और जब उन्होंने गाना और स्तुति करना आरम्भ किया, तब यहोवा ने अम्मोनियों, मोआबियों और सेईर पर्वत के लोगों के विरुद्ध घात लगाए, जो यहूदा के विरुद्ध आए थे; और वे मारे गए।
23 क्योंकि अम्मोन और मोआब के लोग सेईर पहाड़ के निवासियों के विरुद्ध उठ खड़े हुए, और उन्हें पूरी तरह से मार डालने और नष्ट करने के लिए उठ खड़े हुए: और जब उन्होंने सेईर के निवासियों का अन्त कर दिया, तब सब ने एक दूसरे को नाश करने में हाथ लगाया।

24 और जब यहूदा के लोग जंगल में पहरे की मीनार के पास आए, तो उन्होंने भीड़ की ओर देखा, और क्या देखा कि वे भूमि पर गिरी हुई लाशें हैं, और कोई भी नहीं बचा।

25 और जब यहोशापात और उसके लोग उनसे लूट का माल लेने आए, तो उन्होंने लाशों के साथ-साथ बहुत-सी धन-संपत्ति और कीमती रत्न पाए, जिन्हें उन्होंने अपने लिए लूट लिया, जो कि वे ले जाने में असमर्थ थे: और लूट का माल इकट्ठा करने में उन्हें तीन दिन लग गए, यह इतना अधिक था।

26 और चौथे दिन वे बराका की घाटी में इकट्ठे हुए; क्योंकि उन्होंने वहाँ यहोवा को धन्यवाद दिया: इसलिए उस स्थान का नाम बराका की घाटी पड़ा, जो आज तक है।

27 तब यहूदा और यरूशलेम के सब पुरुष और उनके आगे यहोशापात भी आनन्द के साथ यरूशलेम को लौट आए; क्योंकि यहोवा ने उन्हें उनके शत्रुओं पर आनन्दित किया था।

28 और वे वीणा, सारंगी और तुरहियां लेकर यहोवा के भवन में यरूशलेम आए।

29 और जब उन देशों के सब राज्यों ने सुना कि यहोवा इस्राएल के शत्रुओं से लड़ा है, तब उन पर परमेश्वर का भय छा गया।
30 इस प्रकार यहोशापात का राज्य शान्त हो गया, क्योंकि उसके परमेश्वर ने उसे चारों ओर से विश्राम दिया।
31 और यहोशापात ने यहूदा पर राज्य किया; जब वह राज्य करने लगा, तब वह पैंतीस वर्ष का था, और यरूशलेम में पच्चीस वर्ष तक राज्य करता रहा। और उसकी माता का नाम अजूबा था, जो शिल्ही की बेटी थी।
32 और वह अपने पिता आसा के मार्ग पर चला, और उससे विचलित न हुआ, और जो यहोवा की दृष्टि में ठीक है, वही करता रहा।
33 तौभी ऊंचे स्थान हटाए नहीं गए, क्योंकि लोगों ने अभी तक अपने हृदय को अपने पूर्वजों के परमेश्वर के प्रति तैयार नहीं किया था।
34 अब यहोशापात के बाकी काम, आदि से अन्त तक, हनानी के पुत्र येहू की पुस्तक में लिखे हैं, जिसका उल्लेख इस्राएल के राजाओं की पुस्तक में किया गया है।
35 इसके बाद यहूदा के राजा यहोशापात ने इस्राएल के राजा अहज्याह से जो बहुत दुष्टता करता था, मेल किया।

36 और उसने तर्शीश जाने के लिए जहाज बनाने के लिए उससे मेल किया। और उन्होंने एसिओनगेबर में जहाज बनाए।

37 तब मारेशा के दोदावा के पुत्र एलीएजेर ने यहोशापात के विरुद्ध यह भविष्यवाणी की, कि तूने अहज्याह से मेल किया है, इसलिए यहोवा ने तेरे कामों को तोड़ दिया है। और जहाज टूट गए, और वे तर्शीश नहीं जा सके।

    "AF":  "Afghanistan",
    "AX":  "Aland Islands",
    "AL":   "Albania",
    "DZ":  "Algeria",
     AS":  "American Samoa", 
    "AD": "Andorra",
    "AO": "Angola",
    "AI":   "Anguilla",
    "AQ": "Antarctica",
    "AG": "Antigua & Bar.
    "AR": " Argentina", 
    "AM": "Armenia",   
    "AW": "Aruba",
    "AU": "Australia",
    "AT": " Austria", 
    "AZ": " Azerbaijan",
    "BS": " Bahamas",
    "BH": "Bahrain",
    "BD": "Bangladesh",
    "BB": "Barbados",
    "BY": "Belarus",
    "BE": "Belgium",
    "BZ": "Belize",
    "BJ":  "Benin",
    "BM": "Bermuda",
    "BT":  "Bhutan",
    "BO": "Bolivia",
    "BQ": "Bonaire, Si. Eu.& S."
    "BA":  "Bosnia and hertz.

    "BW": "Botswana",
    "BV":  "Bouvet Island",
    "BR":  "Brazil",
    "IO":  "British Ind. Oc.
    "BN": "Brunei  Dar.",     

    "BG":  "Bulgaria",
     "BF":  "Burkina Faso",
     "BI":   "Burundi",
     "KH": "Cambodia",
    "CM": "Cameroon",
    "CA":  "Canada",
    "CV":  "Cape Verde",
    "KY":   "Cayman Islands",
    "CF":   "Central  Afr. Rep.
    "TD":  "Chad",
    "CL":  "Chile",
    "CN": "China",
    "CX": "Christmas Island",
    "CC": "Cocos ",
    "CO": "Colombia",
    "KM": "Comoros",
    "CG": "Congo",
    "CD": "Congo, Dem. R
    "CK": "Cook Islands",
    "CR": "Costa Rica",
    "CI": "Cote D'Ivoire",
    "HR": "Croatia",
    "CU": "Cuba",
    "CW": "Curacao",
    "CY":   "Cyprus" G
    "CY"   "Cyprus" T
    "CZ": "Czech Republic",
    "DK": "Denmark",
    "DJ":   "Djibouti",
    "DM": "Dominica",
    "DO": "Dominican Rep.",
    "EC":  "Ecuador",
    "EG":  "Egypt",
    "SV":   "El Salvador",
    "GQ": "Equatorial Gu.",
    "ER":   "Eritrea",
    "EE":   "Estonia",
    "ET":   "Ethiopia",
    "FK":   "Falkland Islands 
    "FO":   "Faroe Islands",
    "FJ":    "Fiji",
    "FI":    "Finland",
    "FR":   "France",
    "GF":  "French Guiana",
    "PF":   "French Polynesia",
    "TF":   "French Southern T 
    "GA": "Gabon",
    "GM": "Gambia",
    "GE":  "Georgia",
    "DE":  "Germany",
    "GH": "Ghana",
    "GI":  "Gibraltar",
    "GR": "Greece",
    "GL": "Greenland",
    "GD": "Grenada",
    "GP": "Guadeloupe",
    "GU": "Guam",
    "GT": "Guatemala",
    "GG": "Guernsey",
    "GN": "Guinea",
    "GW": "Guinea-Bissau",
    "GY":  "Guyana",
    "HT":  "Haiti",
    "VA": "Holy See
    "HN": "Honduras",
    "HK": "Hong Kong",
    "HU": "Hungary",
    "IS":   "Iceland",
    "IN":  "India",
    "ID":   "Indonesia",
    "IR":   "Iran, ,
    "IQ":  "Iraq",
    "IE":   "Ireland",
    "IM":  "Isle of Man",
    "IL":    "Israel",
    "IT":    "Italy",
    "JM":  "Jamaica",
    "JP":    "Japan",
    "JE":    "Jersey",
    "JO":   "Jordan",
    "KZ":   "Kazakhstan",
    "KE":   "Kenya",
    "KI":    "Kiribati",
    "KP":   "Korea, D.P.R.
    "KR":   "Korea,
    "XK":   "Kosovo",
    "KW": "Kuwait",
    "KG":  "Kyrgyzstan",
    "LA":   "Lao P.D.R.
    "LV":   "Latvia",
    "LB":   "Lebanon",
    "LS":   "Lesotho",
    "LR":   "Liberia",
    "LY":   "Libyan Arab"

      LI":   "Liechtenstein",
    "LT":   "Lithuania",
    "LU":  "Luxembourg",
    "MO": "Macao",
    "MK":  "Macedonia
    "MG": "Madagascar",
    "MW": "Malawi",
    "MY":  "Malaysia",
    "MV":  "Maldives",
    "ML":   "Mali",
    "MT":   "Malta",
    "MH":  "Marshall Islands",
    "MQ": "Martinique",
    "MR":  "Mauritania",
    "MU": "Mauritius",
    "YT":   "Mayotte",
    "MX":  "Mexico",
    "FM":  "Micronesia,
    "MD": "Moldova, ",
    "MC": "Monaco",
    "MN": "Mongolia",
    "ME":  "Montenegro",
    "MS":  "Montserrat",
    "MA": "Morocco",
    "MZ": "Mozambique",
    "MM": "Myanmar",
    "NA":  "Namibia",
    "NR":  "Nauru",
    "NP": "Nepal",
    "NL": "Netherlands",
    "AN": "Netherlands Ant.
    "NC": "New Caledonia",
    "NZ": "New Zealand",
    "NI":  "Nicaragua",
    "NE": "Niger",
    "NG": "Nigeria",
    "NU": "Niue",
    "NF": "Norfolk Island",
    "MP": "Nor. Mariana Isl.",
    "NO": "Norway",
    "OM": "Oman",
    "PK":   "Pakistan",
    "PW":  "Palau",
    "PS":   "Palestinian Terr.
    "PA":   "Panama",
    "PG": "Papua New Gui.",
    "PY": "Paraguay",
    "PE": "Peru",
    "PH": "Philippines",
    "PN": "Pitcairn",
    "PL":   "Poland",
    "PT":   "Portugal",
    "PR":   "Puerto Rico",
    "QA":  "Qatar",
    "RE":   "Reunion",
    "RO":  "Romania",
    "RU":   "Russian Fed.",
    "RW":  "Rwanda",
    "BL":    "Saint Barthelemy",
    "SH":   "Saint Helena",
    "KN":   "Saint Kitts & Nev.
    "LC":   "Saint Lucia",
    "MF":  "Saint Martin"
    "VC": "St Vin.& the Gre.",
    "WS": "Samoa",
    "SM":  "San Marino",
    "ST":   "Sao To.& Prin.
    "SA":  "Saudi Arabia",
    "SN": "Senegal",
    "RS":  "Serbia",
    "CS": "Serbia & Mont.",
    "SC": "Seychelles",
    "SL":  "Sierra Leone",
    "SG": "Singapore",
    "SX":  "Sint Maarten",
    "SK":  "Slovakia",
    "SI":   "Slovenia",
    "SB":  "Solomon Islands",
    "SO": "Somalia",
    "ZA": "South Africa",
    "GS": "Sth Ge. Sth San. Isl",
    "SS": "South Sudan",
    "ES": "Spain", 
    "LK": "Sri Lanka",
    "SD": "Sudan",
    "SR": "Suriname",
    "SJ": "Sval. & Jan Mayen",
    "SZ": "Swaziland",
    "SE": "Sweden",
    "CH": "Switzerland",
    "SY": "Syrian Arab Rep.",
    "TW": "Taiwan, 
    "TJ":   "Tajikistan",
    "TZ":  "Tanzania
    "TH":  "Thailand",
    "TL":   "Timor-Leste",
    "TG":  "Togo",
    "TK":   "Tokelau",
    "TO":  "Tsonga",
    "TT":   "Trinidad &  Tob.",
    "TN":  "Tunisia",
    "TR":   "Turkey",
    "TM": "Turkmenistan",
    "TC": "Turks and Caicos 
    "TV": "Tuvalu",
    "UG": "Uganda",
    "UA": "Ukraine",
    "AE": "United Arab Em.",
    "GB": "Great Britain",
    "US": "United States",
    "UM": "U.S. Islands",
    "UY": "Uruguay",
    "UZ": "Uzbekistan",
    "VU": "Vanuatu",
    "VE": "Venezuela",
    "VN": "Viet Nam",
    "VG": "Virgin Isl. Br.",
    "VI":   "Virgin Isl, U.S.",
    "WF":  "Wallis & Futuna",
    "EH":   "Western Sahara",
    "YE":    "Yemen",
    "ZM":  "Zambia",
    "ZW": "Zimbabwe"

The International Church .png
of The Holy Lamb .png

First, I thank my God through Jesus Christ for you all,
that your faith is spoken of throughout the whole world. Romans 1: 8

For it is written In the Word of God's...Ephesians 6:  10 - 20

Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

11 Put on the whole armour of God,
that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

12 For we wrestle not against flesh and blood,
but against principalities, against powers,
against the rulers of the darkness of this world,
against spiritual wickedness in high places.

13 Wherefore take unto you the whole armour of God,
that ye may be able to withstand in the evil day,
and having done all, to stand.

14 Stand therefore, having your loins girt about with truth,
and having on the breastplate of righteousness;

15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

16 Above all, taking the shield of faith,
wherewith ye shall be able to quench
all the fiery darts of the wicked.

17 And take the helmet of salvation,
and the sword of the Spirit, which is the word of God:

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit,
and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

19 And for me, that utterance may be given unto me,
that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,

20 For which I am an ambassador in bonds:
that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

 
The webmaster. can be contacted through... (Email:- contactus@TheAlmightyFatherGod.com)
He is also a called, anointed, & confirmed descendant heir of the Abrahamic bloodline

MISION STATEMENT

I Decree and Declare my oath of allegiance to the love and free Will of God our father on earth as it is in heaven,
I aim to humbly protect remember and respect always the holy covenant we all made on mount Horeb

I thank God for the many but varied opportunities he has given us all 
and the many others that we may have not been aware of, seen or maybe just forgot.

I will strive to preserve and protect Gods free will with humility through courage and service to others.
As a humble heavenly ambassador of Jesus Christ on earth I welcome the opportunity to serve.

I welcome, through collaboration and faithful partnerships with any like-minded nations, NGO's
verified partners and/or multinational institutions committed to peace, relief, and truth.

I am eternally grateful to my Lord Jesus Christ of Nazareth for my authorised and officially approved
platform it's a recognition of his confidence in this the titled "Holy Word of God". Thank You Lord Jesus. 
My prayers are with you all the time, may God show mercy and bless everyone who studies it.
 

"The Word of God" & Lion

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry; 1 Timothy 12.
For educational purposes only, In Jesus' name.
If God is for us who can go against us. Romans 8: 3I

bottom of page