top of page
Leviticus 9 - 10
And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel; And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.
Leviticus 9
9 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
2 And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.
3 And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
4 Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord; and a meat offering mingled with oil: for to day the Lord will appear unto you.
5 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the Lord.
6 And Moses said, This is the thing which the Lord commanded that ye should do: and the glory of the Lord shall appear unto you.
7 And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the Lord commanded.
8 Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.
9 And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
10 But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the Lord commanded Moses.
11 And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
12 And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
13 And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
14 And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
15 And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
16 And he brought the burnt offering, and offered it according to the manner.
17 And he brought the meat offering, and took an handful thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning.
18 He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
19 And the fat of the bullock and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver:
20 And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
21 And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave offering before the Lord; as Moses commanded.
22 And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings.
23 And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared unto all the people.
24 And there came a fire out from before the Lord, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.
Leviticus 10
10 And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the Lord, which he commanded them not.
2 And there went out fire from the Lord, and devoured them, and they died before the Lord.
3 Then Moses said unto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.
4 And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp.
5 So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
6 And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which the Lord hath kindled.
7 And ye shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation, lest ye die: for the anointing oil of the Lord is upon you. And they did according to the word of Moses.
8 And the Lord spake unto Aaron, saying,
9 Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tabernacle of the congregation, lest ye die: it shall be a statute for ever throughout your generations:
10 And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
11 And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath spoken unto them by the hand of Moses.
12 And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the Lord made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
13 And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the Lord made by fire: for so I am commanded.
14 And the wave breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee: for they be thy due, and thy sons' due, which are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.
15 The heave shoulder and the wave breast shall they bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before the Lord; and it shall be thine, and thy sons' with thee, by a statute for ever; as the Lord hath commanded.
16 And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron which were left alive, saying,
17 Wherefore have ye not eaten the sin offering in the holy place, seeing it is most holy, and God hath given it you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before the Lord?
18 Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
19 And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the Lord?
20 And when Moses heard that, he was content.
India hindi

छिछोरापन​
 9 - 10

9 और आठवें दिन ऐसा हुआ, कि मूसा ने हारून और उसके पुत्रोंऔर इस्राएल के पुरनियोंको बुलाया;
2 और उस ने हारून से कहा, पापबलि करके एक निर्दोष बछड़ा, और होमबलि करके एक निर्दोष मेढ़ा ले, और उनको यहोवा के साम्हने चढ़ा।
3 और तू इस्त्राएलियोंसे कह, कि तुम पापबलि करके एक बकरा ले लो; और होमबलि के लिये एक एक वर्ष का निर्दोष बछड़ा और एक भेड़ का बच्चा;
4 और मेलबलि के लिये यहोवा के साम्हने बलि करने के लिये एक बैल और एक मेढ़ा; और तेल से सना हुआ अन्नबलि देना; क्योंकि आज यहोवा तुम्हें दर्शन देगा।
5 और जो कुछ मूसा ने आज्ञा दी या, उसको वे मिलापवाले तम्बू के साम्हने ले आए; और सारी मण्डली समीप आकर यहोवा के साम्हने खड़ी हुई।
6 और मूसा ने कहा, जिस बात की आज्ञा यहोवा ने तुम्हें दी है वह यही है, और यहोवा का तेज तुम पर प्रगट होगा।
7 और मूसा ने हारून से कहा, वेदी के पास जाकर अपना पापबलि और होमबलि चढ़ा, और अपने और प्रजा के लिथे प्रायश्चित्त कर; और प्रजा के लिथे भी प्रायश्चित्त कर; जैसी प्रभु ने आज्ञा दी।
8 तब हारून ने वेदी के पास जाकर पापबलि के बछड़े को जो उसके लिये या, बलि किया।
9 और हारून के पुत्र लोहू को उसके पास ले आए; और उस ने अपक्की उंगली लोहू में डुबाकर वेदी के सींगोंपर लगाई, और लोहू को वेदी के तले पर उंडेल दिया;
10 परन्तु पापबलि की चर्बी, और गुर्दे, और कलेजे से ऊपर की गांठ को उस ने वेदी पर जला दिया; जैसा यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
11 और मांस और खाल को उस ने छावनी से बाहर आग में जला दिया।
12 और उस ने होमबलि को घात किया; और हारून के पुत्रों ने लोहू को उसके पास पहुंचाया, और उस ने उसको वेदी के चारोंओर छिड़क दिया।
13 और उन्होंने होमबलि को उसके टुकड़ों और सिर समेत उसके साम्हने चढ़ाया, और उस ने उनको वेदी पर जला दिया।
14 और उस ने अंतड़ियोंऔर पांवोंको धोकर वेदी पर होमबलि के ऊपर जलाया।
15 और वह लोगों की भेंट ले आया, और बकरे को जो उन लोगों के लिथे पापबलि या, ले लिया, और उसे बलि करके पहिले के समान पापबलि करके चढ़ाया।
16 और उस ने होमबलि लाकर रीति के अनुसार चढ़ाया।
17 और वह अन्नबलि ले आया, और उसमें से मुट्ठी भर लेकर वेदी पर भोर के होमबलि के पास जला दिया।
18 और उस ने उस मेलबलि के बछड़े और मेढ़े को भी, जो प्रजा के लिथे या, घात किया; और हारून के पुत्रोंने उसका लोहू उसे दिया, और उस ने उसको वेदी की चारोंअलंगोंपर छिड़क दिया,
19 और बछड़े और मेढ़े की चर्बी, और उसका गूढ़ भाग, और जो आंतें ढांपती है, और गुर्दे, और कलेजे के ऊपर की झिल्ली,
20 और उन्होंने चरबी को छातीपर रखा, और उस ने चरबी को वेदी पर जलाया;
21 और हारून ने छाती और दहिना कंधा हिलाने की भेंट के लिथे यहोवा के साम्हने हिलाया; जैसी मूसा ने आज्ञा दी।
22 और हारून ने अपना हाथ लोगों की ओर उठाकर उन्हें आशीर्वाद दिया, और पापबलि, होमबलि, और मेलबलि चढ़ाने के पास से उतर आया।
23 और मूसा और हारून मिलापवाले तम्बू में गए, और बाहर आकर प्रजा को आशीर्वाद दिया; और यहोवा का तेज सारी प्रजा को दिखाई दिया।
24 और यहोवा के साम्हने से आग निकली, और वेदी पर होमबलि और चर्बी को भस्म कर दिया; और सब लोग देखकर जयजयकार करने लगे, और मुंह के बल गिर पड़े।

10 और हारून के पुत्र नादाब और अबीहू ने अपना अपना धूपदान लेकर उस में आग रखी, और उस में धूप डाला, और जिस आग की आज्ञा उस ने उनको नहीं दी यी उस ने यहोवा के साम्हने चढ़ा दी।
2 और यहोवा की ओर से आग निकली, और उन्हें भस्म कर दिया, और वे यहोवा के साम्हने मर गए।
3 तब मूसा ने हारून से कहा, यह वही है जो यहोवा ने कहा या, कि जो मेरे निकट आएं उनके द्वारा मैं पवित्र ठहरूंगा, और सारी प्रजा के साम्हने मेरी महिमा होगी। और हारून चुप रहा।
4 तब मूसा ने हारून के चाचा उज्जीएल के पुत्र मीशाएल और एलसापान को बुलाकर उन से कहा, निकट आकर अपने भाइयोंको पवित्रस्थान के साम्हने से छावनी के बाहर ले जाओ।
5 तब वे निकट गए, और उनको अंगरखे पहनाकर छावनी से बाहर ले गए; जैसा कि मूसा ने कहा था.
6 और मूसा ने हारून से, और एलीआजर, और ईतामार, उसके पुत्रों से कहा, अपके सिर न उघाड़ो, और न अपने वस्त्र फाड़ो; कहीं ऐसा न हो कि तुम मर जाओ, और सारी प्रजा पर क्रोध भड़क उठे; परन्तु तुम्हारे भाई अर्थात् इस्राएल का सारा घराना उस आग के लिये जो यहोवा ने भड़काई है छाती पीटें।
7 और मिलापवाले तम्बू के द्वार के बाहर न जाना, ऐसा न हो कि मर जाओ; क्योंकि यहोवा के अभिषेक का तेल तुम्हारे ऊपर है। और उन्होंने मूसा के कहने के अनुसार किया।
8 और यहोवा ने हारून से कहा,
9 जब तुम मिलापवाले तम्बू में जाओ, तब तुम और तुम्हारे बेटे तुम्हारे संग न दाखमधु पीना, ऐसा न हो कि तुम मर जाओ; यह तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में सदा की विधि ठहरेगी।
10 और तुम पवित्र और अपवित्र, और अशुद्ध और शुद्ध में अन्तर कर सको;
11 और तुम इस्त्राएलियों को वे सब विधियां सिखाना जो यहोवा ने मूसा के द्वारा उन से कही थीं।
12 और मूसा ने हारून से, और एलीआजर और ईतामार से, जो उसके बचे हुए पुत्र थे, आज्ञा दी, यहोवा के हव्य में से जो अन्नबलि रह जाए उसे ले लो, और वेदी के पास बिना ख़मीर खाओ; क्योंकि वह परमपवित्र है। :
13 और तुम उसे पवित्र स्यान में खाना, क्योंकि यहोवा के हव्योंमें से तुम्हारा और तुम्हारे बेटोंका हक ठहरेगा; क्योंकि मुझे यही आज्ञा दी गई है।
14 और हिलाई हुई छाती और उठाई हुई कन्धे का भोजन किसी शुद्ध स्यान में करना; तू और तेरे बेटे-बेटियाँ तेरे संग हैं; क्योंकि जो इस्राएलियोंके मेलबलि में से दिए जाते हैं वही तेरा और तेरे पुत्रोंका हक़ हैं।
15 वे चर्बी के हव्योंके साय उठाई हुई कन्धे और हिलाई हुई छाती को भी ले आएं, कि हिलाने की भेंट करके यहोवा के साम्हने हिलाएं; और यह विधि के अनुसार सर्वदा के लिये तेरा और तेरे पुत्रों का बना रहेगा; जैसी प्रभु ने आज्ञा दी है।
16 तब मूसा ने पापबलि के बकरे को ढूंढ़ा, और क्या देखा, कि वह जला हुआ है; और वह हारून के पुत्र एलीआजर और ईतामार पर, जो जीवित बच गए थे, क्रोधित होकर कहने लगा,
17 तुम ने पापबलि को पवित्रस्थान में क्यों नहीं खाया, जबकि वह परमपवित्र है, और परमेश्वर ने उसे तुम्हें मण्डली के अधर्म का भार उठाने के लिये, और उनके लिये यहोवा के साम्हने प्रायश्चित्त करने को दिया है?
18 देख, उसका लोहू पवित्र स्यान में नहीं लाया गया; तुम्हें उसे मेरी आज्ञा के अनुसार पवित्र स्यान में खाना चाहिए था।
19 और हारून ने मूसा से कहा, सुन, आज के दिन वे अपना पापबलि और होमबलि यहोवा के साम्हने चढ़ाते हैं; और ऐसी विपत्तियाँ मुझ पर आ पड़ीं: और यदि मैं आज पापबलि का मांस खाता, तो क्या वह यहोवा के निकट ग्रहण किया होता?
20 और जब मूसा ने यह सुना, तो वह सन्तुष्ट हुआ।

भगवान का साम्राज्य

भगवान का साम्राज्य

परन्तु जब तुम प्रार्थना करो, तो अन्यजातियों की नाईं व्यर्थ न दोहराओ; क्योंकि वे समझते हैं, कि उनके अधिक बोलने से हमारी सुनी जाएगी।
इसलिये तुम उनके समान न बनो; क्योंकि तुम्हारा पिता तुम्हारे मांगने से पहिले ही जानता है, कि तुम्हें किस वस्तु की क्या आवश्यकता है।
इस रीति से तुम प्रार्थना करो:

स्वर्ग में कला करनेवाले जो हमारे पिता,
पवित्र हो तेरा नाम।
तुम्हारा राज्य आओ।
तेरी इच्छा पृथ्वी पर पूरी हो

जैसे यह स्वर्ग में है,
हमें इस दिन हमारी रोज़ की रोटी दें।
और हमारे अपराधों और पापों को क्षमा कर;
जैसा कि हम उन सभी के लिए प्रार्थना करते हैं जो अतिक्रमण करते हैं

या हमारे विरुद्ध पाप करो।
और हमें प्रलोभन में न ले जाओ,

परन्तु हमें सब विपत्तियों से बचा
क्योंकि राज्य तेरा है
सारी शक्ति और सारी महिमा
हमेशा हमेशा के लिए

अपना प्रार्थना अनुरोध या किसी भी प्रकार का प्रकाशित अभिवादन या सिर्फ आशीर्वाद देने के लिए कृपया ईमेल करें...

Admin@JesusChristOfNazareth.COM

    "AF":  "Afghanistan",
    "AX":  "Aland Islands",
    "AL":   "Albania",
    "DZ":  "Algeria",
     AS":  "American Samoa", 
    "AD": "Andorra",
    "AO": "Angola",
    "AI":   "Anguilla",
    "AQ": "Antarctica",
    "AG": "Antigua & Bar.
    "AR": " Argentina", 
    "AM": "Armenia",   
    "AW": "Aruba",
    "AU": "Australia",
    "AT": " Austria", 
    "AZ": " Azerbaijan",
    "BS": " Bahamas",
    "BH": "Bahrain",
    "BD": "Bangladesh",
    "BB": "Barbados",
    "BY": "Belarus",
    "BE": "Belgium",
    "BZ": "Belize",
    "BJ":  "Benin",
    "BM": "Bermuda",
    "BT":  "Bhutan",
    "BO": "Bolivia",
    "BQ": "Bonaire, Si. Eu.& S."
    "BA":  "Bosnia and hertz.

    "BW": "Botswana",
    "BV":  "Bouvet Island",
    "BR":  "Brazil",
    "IO":  "British Ind. Oc.
    "BN": "Brunei  Dar.",     

    "BG":  "Bulgaria",
     "BF":  "Burkina Faso",
     "BI":   "Burundi",
     "KH": "Cambodia",
    "CM": "Cameroon",
    "CA":  "Canada",
    "CV":  "Cape Verde",
    "KY":   "Cayman Islands",
    "CF":   "Central  Afr. Rep.
    "TD":  "Chad",
    "CL":  "Chile",
    "CN": "China",
    "CX": "Christmas Island",
    "CC": "Cocos ",
    "CO": "Colombia",
    "KM": "Comoros",
    "CG": "Congo",
    "CD": "Congo, Dem. R
    "CK": "Cook Islands",
    "CR": "Costa Rica",
    "CI": "Cote D'Ivoire",
    "HR": "Croatia",
    "CU": "Cuba",
    "CW": "Curacao",
    "CY":   "Cyprus" G
    "CY"   "Cyprus" T
    "CZ": "Czech Republic",
    "DK": "Denmark",
    "DJ":   "Djibouti",
    "DM": "Dominica",
    "DO": "Dominican Rep.",
    "EC":  "Ecuador",
    "EG":  "Egypt",
    "SV":   "El Salvador",
    "GQ": "Equatorial Gu.",
    "ER":   "Eritrea",
    "EE":   "Estonia",
    "ET":   "Ethiopia",
    "FK":   "Falkland Islands 
    "FO":   "Faroe Islands",
    "FJ":    "Fiji",
    "FI":    "Finland",
    "FR":   "France",
    "GF":  "French Guiana",
    "PF":   "French Polynesia",
    "TF":   "French Southern T 
    "GA": "Gabon",
    "GM": "Gambia",
    "GE":  "Georgia",
    "DE":  "Germany",
    "GH": "Ghana",
    "GI":  "Gibraltar",
    "GR": "Greece",
    "GL": "Greenland",
    "GD": "Grenada",
    "GP": "Guadeloupe",
    "GU": "Guam",
    "GT": "Guatemala",
    "GG": "Guernsey",
    "GN": "Guinea",
    "GW": "Guinea-Bissau",
    "GY":  "Guyana",
    "HT":  "Haiti",
    "VA": "Holy See
    "HN": "Honduras",
    "HK": "Hong Kong",
    "HU": "Hungary",
    "IS":   "Iceland",
    "IN":  "India",
    "ID":   "Indonesia",
    "IR":   "Iran, ,
    "IQ":  "Iraq",
    "IE":   "Ireland",
    "IM":  "Isle of Man",
    "IL":    "Israel",
    "IT":    "Italy",
    "JM":  "Jamaica",
    "JP":    "Japan",
    "JE":    "Jersey",
    "JO":   "Jordan",
    "KZ":   "Kazakhstan",
    "KE":   "Kenya",
    "KI":    "Kiribati",
    "KP":   "Korea, D.P.R.
    "KR":   "Korea,
    "XK":   "Kosovo",
    "KW": "Kuwait",
    "KG":  "Kyrgyzstan",
    "LA":   "Lao P.D.R.
    "LV":   "Latvia",
    "LB":   "Lebanon",
    "LS":   "Lesotho",
    "LR":   "Liberia",
    "LY":   "Libyan Arab"

      LI":   "Liechtenstein",
    "LT":   "Lithuania",
    "LU":  "Luxembourg",
    "MO": "Macao",
    "MK":  "Macedonia
    "MG": "Madagascar",
    "MW": "Malawi",
    "MY":  "Malaysia",
    "MV":  "Maldives",
    "ML":   "Mali",
    "MT":   "Malta",
    "MH":  "Marshall Islands",
    "MQ": "Martinique",
    "MR":  "Mauritania",
    "MU": "Mauritius",
    "YT":   "Mayotte",
    "MX":  "Mexico",
    "FM":  "Micronesia,
    "MD": "Moldova, ",
    "MC": "Monaco",
    "MN": "Mongolia",
    "ME":  "Montenegro",
    "MS":  "Montserrat",
    "MA": "Morocco",
    "MZ": "Mozambique",
    "MM": "Myanmar",
    "NA":  "Namibia",
    "NR":  "Nauru",
    "NP": "Nepal",
    "NL": "Netherlands",
    "AN": "Netherlands Ant.
    "NC": "New Caledonia",
    "NZ": "New Zealand",
    "NI":  "Nicaragua",
    "NE": "Niger",
    "NG": "Nigeria",
    "NU": "Niue",
    "NF": "Norfolk Island",
    "MP": "Nor. Mariana Isl.",
    "NO": "Norway",
    "OM": "Oman",
    "PK":   "Pakistan",
    "PW":  "Palau",
    "PS":   "Palestinian Terr.
    "PA":   "Panama",
    "PG": "Papua New Gui.",
    "PY": "Paraguay",
    "PE": "Peru",
    "PH": "Philippines",
    "PN": "Pitcairn",
    "PL":   "Poland",
    "PT":   "Portugal",
    "PR":   "Puerto Rico",
    "QA":  "Qatar",
    "RE":   "Reunion",
    "RO":  "Romania",
    "RU":   "Russian Fed.",
    "RW":  "Rwanda",
    "BL":    "Saint Barthelemy",
    "SH":   "Saint Helena",
    "KN":   "Saint Kitts & Nev.
    "LC":   "Saint Lucia",
    "MF":  "Saint Martin"
    "VC": "St Vin.& the Gre.",
    "WS": "Samoa",
    "SM":  "San Marino",
    "ST":   "Sao To.& Prin.
    "SA":  "Saudi Arabia",
    "SN": "Senegal",
    "RS":  "Serbia",
    "CS": "Serbia & Mont.",
    "SC": "Seychelles",
    "SL":  "Sierra Leone",
    "SG": "Singapore",
    "SX":  "Sint Maarten",
    "SK":  "Slovakia",
    "SI":   "Slovenia",
    "SB":  "Solomon Islands",
    "SO": "Somalia",
    "ZA": "South Africa",
    "GS": "Sth Ge. Sth San. Isl",
    "SS": "South Sudan",
    "ES": "Spain", 
    "LK": "Sri Lanka",
    "SD": "Sudan",
    "SR": "Suriname",
    "SJ": "Sval. & Jan Mayen",
    "SZ": "Swaziland",
    "SE": "Sweden",
    "CH": "Switzerland",
    "SY": "Syrian Arab Rep.",
    "TW": "Taiwan, 
    "TJ":   "Tajikistan",
    "TZ":  "Tanzania
    "TH":  "Thailand",
    "TL":   "Timor-Leste",
    "TG":  "Togo",
    "TK":   "Tokelau",
    "TO":  "Tsonga",
    "TT":   "Trinidad &  Tob.",
    "TN":  "Tunisia",
    "TR":   "Turkey",
    "TM": "Turkmenistan",
    "TC": "Turks and Caicos 
    "TV": "Tuvalu",
    "UG": "Uganda",
    "UA": "Ukraine",
    "AE": "United Arab Em.",
    "GB": "Great Britain",
    "US": "United States",
    "UM": "U.S. Islands",
    "UY": "Uruguay",
    "UZ": "Uzbekistan",
    "VU": "Vanuatu",
    "VE": "Venezuela",
    "VN": "Viet Nam",
    "VG": "Virgin Isl. Br.",
    "VI":   "Virgin Isl, U.S.",
    "WF":  "Wallis & Futuna",
    "EH":   "Western Sahara",
    "YE":    "Yemen",
    "ZM":  "Zambia",
    "ZW": "Zimbabwe"

The International Church .png
of The Holy Lamb .png

First, I thank my God through Jesus Christ for you all,
that your faith is spoken of throughout the whole world. Romans 1: 8

For it is written In the Word of God's...Ephesians 6:  10 - 20

Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

11 Put on the whole armour of God,
that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

12 For we wrestle not against flesh and blood,
but against principalities, against powers,
against the rulers of the darkness of this world,
against spiritual wickedness in high places.

13 Wherefore take unto you the whole armour of God,
that ye may be able to withstand in the evil day,
and having done all, to stand.

14 Stand therefore, having your loins girt about with truth,
and having on the breastplate of righteousness;

15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

16 Above all, taking the shield of faith,
wherewith ye shall be able to quench
all the fiery darts of the wicked.

17 And take the helmet of salvation,
and the sword of the Spirit, which is the word of God:

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit,
and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

19 And for me, that utterance may be given unto me,
that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,

20 For which I am an ambassador in bonds:
that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

 
The webmaster. can be contacted through... (Email:- contactus@TheAlmightyFatherGod.com)
He is also a called, anointed, & confirmed descendant heir of the Abrahamic bloodline

MISION STATEMENT

I Decree and Declare my oath of allegiance to the love and free Will of God our father on earth as it is in heaven,
I aim to humbly protect remember and respect always the holy covenant we all made on mount Horeb

I thank God for the many but varied opportunities he has given us all 
and the many others that we may have not been aware of, seen or maybe just forgot.

I will strive to preserve and protect Gods free will with humility through courage and service to others.
As a humble heavenly ambassador of Jesus Christ on earth I welcome the opportunity to serve.

I welcome, through collaboration and faithful partnerships with any like-minded nations, NGO's
verified partners and/or multinational institutions committed to peace, relief, and truth.

I am eternally grateful to my Lord Jesus Christ of Nazareth for my authorised and officially approved
platform it's a recognition of his confidence in this the titled "Holy Word of God". Thank You Lord Jesus. 
My prayers are with you all the time, may God show mercy and bless everyone who studies it.
 

"The Word of God" & Lion

And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry; 1 Timothy 12.
For educational purposes only, In Jesus' name.
If God is for us who can go against us. Romans 8: 3I

bottom of page