top of page

Job 17 - 18 

My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me. Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation? Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?
Job 17 

17 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
2 Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
3 Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?
4 For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.
5 He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.
6 He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.
8 Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
9 The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.
10 But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
12 They change the night into day: the light is short because of darkness.
13 If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.
14 I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Job 18 

18 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
2 How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
3 Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?
4 He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
5 Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
6 The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
7 The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
8 For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.
9 The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
10 The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
11 Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
12 His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
13 It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
14 His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
15 It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
18 He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
19 He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
20 They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
21 Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.

India hindi

अय्यूब 17 - 18

17 मेरी साँसें खराब हो गई हैं, मेरे दिन खत्म हो गए हैं, क़ब्रें मेरे लिए तैयार हैं।

2 क्या मेरे साथ ठट्ठा करनेवाले नहीं हैं? और क्या मेरी आँखें उनके क्रोध में स्थिर नहीं रहतीं?

3 अब लेट जा, मुझे अपने साथ ज़मानत दे; कौन है जो मुझ पर हाथ मारेगा?

4 क्योंकि तूने उनके मन को समझ से छिपा रखा है: इसलिए तू उन्हें ऊंचा नहीं करेगा।

5 जो अपने मित्रों से चापलूसी करता है, उसके बच्चों की आँखें भी धुंधली हो जाएँगी।

6 उसने मुझे भी लोगों के बीच में एक दृष्टांत बना दिया है; और पहले मैं एक ढोल के समान था।

7 मेरी आँखें भी दुःख के कारण धुंधली हो गई हैं, और मेरे सारे अंग छाया के समान हैं।

8 सीधे लोग इस बात से चकित होंगे, और निर्दोष लोग कपटी के विरुद्ध विद्रोह करेंगे।

9 धर्मी लोग भी अपने मार्ग पर डटे रहेंगे, और जिसके हाथ शुद्ध हैं, वह अधिकाधिक शक्तिशाली होता जाएगा।

10 परन्तु तुम सब लौट जाओ, और अभी आओ; क्योंकि मैं तुम में एक भी बुद्धिमान मनुष्य नहीं पाता।

11 मेरे दिन बीत गए, मेरी योजनाएँ और मेरे मन के विचार भी टूट गए।

12 वे रात को दिन में बदल देते हैं: अंधकार के कारण प्रकाश कम होता है।

13 यदि मैं प्रतीक्षा करूँ, तो कब्र मेरा घर है: मैंने अपना बिस्तर अंधकार में बिछाया है।

14 मैंने सड़ांध से कहा, तू मेरा पिता है: कीड़े से, तू मेरी माँ है, और मेरी बहन है।

15 और अब मेरी आशा कहाँ है? मेरी आशा को कौन देखेगा?

16 वे गड्ढे की सलाखों में उतर जाएँगे, जब हमारा विश्राम एक साथ धूल में होगा।

 

18 तब शूही बिलदद ने उत्तर दिया,

2 तुम कब तक बातें करते रहोगे? ध्यान दो, उसके बाद हम बोलेंगे।

3 क्यों हम पशु ठहरे और तुम्हारी दृष्टि में घृणित ठहरे?

4 वह क्रोध में अपने आप को फाड़ डालता है: क्या पृथ्वी तेरे लिये त्याग दी जाए? और क्या चट्टान अपने स्थान से हटाई जाए?

5 हां, दुष्टों की ज्योति बुझ जाएगी, और उसकी आग की चिंगारी नहीं चमकेगी।

6 उसके डेरे में ज्योति अन्धकारमय हो जाएगी, और उसकी दीया उसके साथ बुझ जाएगी।

7 उसके बल के सोपान कठिन हो जाएंगे, और उसकी अपनी युक्ति उसे गिरा देगी।

8 क्योंकि वह अपने ही पांवों से जाल में फँस गया है, और वह फंदे पर चलता है।

9 गीन उसकी एड़ी पकड़ लेगा, और डाकू उस पर प्रबल होगा।

10 उसके लिए भूमि में जाल और मार्ग में जाल बिछाया गया है।

11 चारों ओर से भय उसे डराएगा और उसे अपने पैरों पर खड़ा कर देगा।

12 उसकी शक्ति भूख से काँप उठेगी और विनाश उसके पास तैयार खड़ा रहेगा।

13 वह उसकी त्वचा की शक्ति को खा जाएगा: यहाँ तक कि मृत्यु का जेठा भी उसकी शक्ति को खा जाएगा।

14 उसका भरोसा उसके डेरे से उखाड़ दिया जाएगा और वह उसे भय के राजा के पास ले जाएगा।

15 वह उसके डेरे में बसेगा, क्योंकि वह उसका नहीं है: उसके निवास पर गन्धक बिखरी रहेगी।

16 उसकी जड़ें नीचे से सूख जाएँगी और उसकी शाखाएँ ऊपर से कट जाएँगी।

17 उसका स्मरण पृथ्वी से मिट जाएगा और सड़क पर उसका कोई नाम नहीं रहेगा।

18 उसे प्रकाश से अंधकार में धकेल दिया जाएगा और दुनिया से खदेड़ दिया जाएगा।

19 उसके लोगों में न तो कोई बेटा होगा, न भतीजा, और न उसके घरों में कोई बचेगा। 20 उसके बाद आनेवाले उसके दिन से चकित होंगे, जैसे उसके पहले वाले डर गए थे।

21 दुष्टों के घर ऐसे ही होते हैं, और जो परमेश्वर को नहीं जानता, उसका स्थान यही है।

a1_edited.png

Abkhaz

Acehnese

Acholi

Afar

Afrikaans

Albanian

Alur

Amharic

Arabic

Armenian

Assamese

Avar

Awadhi

Aymara

Azerbaijani

Balinese

Baluchi

Bambara

Baoulé

Bashkir

Basque

Batak Karo

Batak Simalungun

Batak Toba

Belarusian

Bemba

Bengali

Betawi

Bhojpuri

Bikol

Bosnian

Breton

Bulgarian

Buryat

Cantonese

Catalan

Cebuano

Chamorro

Chechen

Chichewa

Chinese (Simplified)

Chinese (Traditional)

Chuukese

Chuvash

Corsican

Crimean Tatar (Cyrillic)

Crimean Tatar (Latin)

Croatian

Czech

Danish

Dari

Dhivehi

Dinka

Dogri

Dombe

Dutch

Dyula

Dzongkha

English

Esperanto

Estonian

Ewe

Faroese

Fijian

Filipino

Finnish

Fon

French

French (Canada)

Frisian

Friulian

Fulani

Ga

Galician

Georgian

German

Greek

Guarani

Gujarati

Haitian Creole

Hakha Chin

Hausa

Hawaiian

Hebrew

Hiligaynon

Hindi

Hmong

Hungarian

Hunsrik

Iban

Icelandic

Igbo

Ilocano

Indonesian

Inuktut (Latin)

Inuktut (Syllabics)

Irish

Italian

Jamaican Patois

Japanese

Javanese

Jingpo

Kalaallisut

Kannada

Kanuri

Kapampangan

Kazakh

Khasi

Khmer

Kiga

Kikongo

Kinyarwanda

Kituba

Kokborok

Komi

Konkani

Korean

Krio

Kurdish (Kurmanji)

Kurdish (Sorani)

Kyrgyz

Lao

Latgalian

Latin

Latvian

Ligurian

Limburgish

Lingala

Lithuanian

Lombard

Luganda

Luo

Luxembourgish

Macedonian

Madurese

Maithili

Makassar

Malagasy

Malay

Malay (Jawi)

Malayalam

Maltese

Mam

Manx

Maori

Marathi

Marshallese

Marwadi

Mauritian Creole

Meadow Mari

Meiteilon (Manipuri)

Minang

Mizo

Mongolian

Myanmar (Burmese)

Nahuatl (Eastern Huasteca)

Ndau

Ndebele (South)

Nepalbhasa (Newari)

Nepali

NKo

Norwegian

Nuer

Occitan

Odia (Oriya)

Oromo

Ossetian

Pangasinan

Papiamento

Pashto

Persian

Polish

Portuguese (Brazil)

Portuguese (Portugal)

Punjabi (Gurmukhi)

Punjabi (Shahmukhi)

Quechua

Qʼeqchiʼ

Romani

Romanian

Rundi

Russian

Sami (North)

Samoan

Sango

Sanskrit

Santali (Latin)

Santali (Ol Chiki)

Scots Gaelic

Sepedi

Serbian

Sesotho

Seychellois Creole

Shan

Shona

Sicilian

Silesian

Sindhi

Sinhala

Slovak

Slovenian

Somali

Spanish

Sundanese

Susu

Swahili

Swati

Swedish

Tahitian

Tajik

Tamazight

Tamazight (Tifinagh)

Tamil

Tatar

Telugu

Tetum

Thai

Tibetan

Tigrinya

Tiv

Tok Pisin

Tongan

Tshiluba

Tsonga

Tswana

Tulu

Tumbuka

Turkish

Turkmen

Tuvan

Twi

Udmurt

Ukrainian

Urdu

Uyghur

Uzbek

Venda

Venetian

Vietnamese

Waray

Welsh

Wolof

Xhosa

Yakut

Yiddish

Yoruba

Yucatec Maya

Zapotec

Zulu

BE THE LIGHT

crown intergraded in the D TRANS_edited_

If God is for us who can go against us?

bottom of page